:52:06
Kahretsin. Bu iþin içinde olmam lazým.
:52:09
Hayýr. Wade,
çok açýk söylediler.
:52:11
Yarýn arayýp direktifleri vereceklerini,
:52:14
ve benim yalnýz olarak pararayý
teslim etmem gerektiðini söylediler.
:52:16
Bu benim param.
Ben teslim ederim.
:52:18
Neden ilgilensinler ki?
:52:19
Wade bu konuda haklý.
Ýstersen telefon görüþmesini yaparým, Jerry.
:52:22
Hayýr, hayýr. Bakýn, onlar- hayýr.
Bakýn, sadece benimle görüþme yapýyorlar.
:52:25
Telefondaki sesin-
sinirliliðini hissetseniz.
:52:29
- Onlar çok- bu adamlar tehlikeli.
- Herþeyden önemlisi-
:52:33
Senin bu iþe-
yanlýþ anlama, Jerry-
:52:35
Bu iþi berbat etmeni istemiyorum.
:52:36
- Ne demek isiyorsun?
- Benim paramý istiyorlarsa, benimle anlaþmalýlar.
:52:40
Aksi takdirde, bir profesyonele gideceðim.
:52:42
- Hayýr, bak-
- 1 milyon dolardan bahsediyoruz burada!
:52:44
Bak, Jerry, bana kahrolasý bir araba satmýyorsun!
:52:47
Bu benim þovum.
Ýþte o kadar!
:52:51
Bu þekilde halletmek istiyoruz, Jerry.
:53:00
Merhaba. Nasýlsýnýz?
:53:01
Ýyiyiz.
Bugün nasýlsýnýz, bayan?
:53:03
Çok iyiyim, teþekkürler.
:53:06
Ben Bayan Gunderson.
Bir rezervasyonum vardý.
:53:08
Evet, elbette, Bayan Gunderson.
:53:12
Telefon var mý bu civarlarda?
:53:17
Dedektif Sibert?
:53:18
Evet, ben Brainerd'den Marge Gunderson
Daha önce konuþmuþtuk.
:53:22
Evet, aslýnda,
ben þehirdeyim þu anda.
:53:25
Twin Cities'de birkaç iþim var,
:53:26
düþündüm de Shep Proudfoot için U.S.F.I.
araþtýrmasýna seninle birlikte bakalým diyecektim.
:53:32
Öyle mi? Belki de onu ziyaret
etmeliyim eðer..
:53:38
Hayýr. Bulabilirim.
:53:40
Evet, tamam, çok teþekkürler.
Oh, söyleyin-
:53:43
- þehir merkezinde öðle yemeði için
güzel bir yer biliyor musunuz?
:53:48
The Radisson.
:53:50
Öyle mi?
Kabul edilebilir mi?