From Dusk Till Dawn
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:32:02
È il tuo lavoro o una
vera vocazione?

:32:06
Vera vocazione.
:32:09
Sei un predicatore?
:32:11
Ero un pastore.
:32:14
"Ero". Vuol dire che non lo sei più?
:32:16
- Esattamente.
- Perchè hai smesso?

:32:18
Ritengo che ci siamo familiarizzati
abbastanza.

:32:23
Cerchiamo di comporatrci gentilmente,
compagno. Non fare il sensibile.

:32:29
Okay, hai ragione.
:32:31
Okay, basta con queste stronzate
di convenevoli.

:32:33
m'importa una sega della
tua famiglia del cazzo.

:32:36
Potete tutti vivere in eterno
o morire in questo secondo.

:32:40
E a me non me ne importa un cazzo.
L'unica cosa che mi importa...

:32:43
sono io, quel figlio di puttana là
dietro e i nostri soldi.

:32:46
Se ci aiuti a passare il confine
senza casini e stai con noi...

:32:50
tutta la notte
senza fare cazzate
o provare a scappare...

:32:54
fino al mattino,
vi lascerò andare, tutti voi.

:32:57
Come faccio a sapere che manterrai
la tua parola?

:33:00
Devi convincermi che stai
dicendo la verità.

:33:02
Ascolta, cretino. L'unica cosa
di cui devi essere convinto...

:33:05
è che ti sei messo nei guai
con due veri bastardi...

:33:09
e che non ho voglia di preoccuparmi
di te tutta la maledetta notte.

:33:12
Convinciti! E non penso che desideri
nemmeno preoccuparti tutta la notte...

:33:14
per le intenzioni di mio fratello
riguardo tua figlia.

:33:18
Hai notato il modo in cui
la stà guardando?

:33:20
- Si.
- Non ti piace, vero?

:33:22
- No..
- Vedi?

:33:24
Tu ci porti in Messico...
:33:26
e se non provi a scappare,
tua figlia sarà al sicuro.

:33:30
E domattina vi lascerò andare.
Ti dò la mia parola, Jacob.

:33:37
Se la tocca, lo ammazzo.
:33:40
Okay. Se mi tradisci,
vi ammazzerò tutti.

:33:48
"You got me all crazy"
:33:52
"I can't get outta of bed"
:33:56
"Bones are achin'"
:33:59
"Backed up in my head"

anteprima.
successiva.