1:09:00
Gratuluju, vrahu.
Zabil jsi golfovou legendu.
1:09:04
Zmiz, McGavine.
1:09:06
Ví co udìlám, vìnuju svùj výkon na ampionátu Chubbsovì památce.
1:09:10
Pro Chubbse hraju já.
1:09:13
Já si to øekl první.
1:09:15
Chce mu naloit?
Nalo mu na høiti.
1:09:18
Jo, naklepu ti tam zadek.
1:09:21
Aha. A GrizzIy Adams mìl bradku.
1:09:24
GrizzIy Adams ale opravdu mìl bradku.
1:09:29
Golfisté
úèastnící se ampinátu...
1:09:31
...jsou pøipraveni zaèít.
Je zde 63 profesionálù...
1:09:35
...soupeøících o titul
toho nejlepího na svìtì...
1:09:36
ale v myslích divákù,
jsou pouze dva.
1:09:40
ampion Shooter McGavin...
1:09:42
...a zlý chlapec Happy GiImore,
který se zrovna vrátil po vylouèení.
1:09:46
U jste to slyeli?
Byli dáni dohromady.
1:09:49
Mám pár dobrých designerských nápadù
pro vnitøek domu tvé babièky.
1:09:53
Zná ten pokoj
nad schody?
1:09:55
Jo, to byl mùj pokoj.
1:09:57
Pøedìlám ho
na sbírku trofejí.
1:10:13
Jen moná e nebude dost velký.
1:10:16
Dobøe.
1:10:31
Ví, co je patetické?
Ty hraje golf celý ivot.
1:10:40
Dovol, abych ti pøedvedl,
jak to dìláme my, profesionálové.
1:10:49
To natve.
1:10:59
Happy se nauèil, jak ho tam ouchnout.
Uh-oh.