Happy Gilmore
prev.
play.
mark.
next.

:39:01
Küldd haza!
:39:03
Hazaküldöm én,
azon nem múlik.

:39:06
Hazamész, labda.
:39:13
Köcsög labda!
Miért nem mentél haza?

:39:16
Ott laksz! Nem tetszik,
vagy mi? Válaszolj!

:39:21
Nyald ki a seggem, labda!
:39:29
Írj egy sajtóközlemény vázlatot
Gilmore diszkvalifikálásáról!

:39:34
Este hatra legyen kész.
:39:35
Igazad van. A viselkedése
teljességgel elfogadhatatlan.

:39:40
De a golfnak már régóta szüksége
van egy ilyen játékosra.

:39:44
Egy színes, érzelmes,
munkásosztálybeli hõsre.

:39:47
Nem tûröm ezt a viselkedést.
Gilmore-nak mennie kell.

:39:50
Felhívtak a Dallas Opentõl.
:39:52
Elárasztják õket a hívások.
Az emberek Happy-t akarják látni.

:39:56
- Minden jegyük elfogyott.
- Máris?

:39:58
Tudom, egy kicsit nyers.
Hadd törjem be!

:40:04
Oké. Rendben.
De csak a saját felelõsségedre.

:40:08
Ha megjavul, maradhat.
:40:10
Ha nem, te tartod a hátad.
:40:13
Továbbá még egy ilyen...
:40:18
...és repül.
:40:27
Shooter! Shooter!
:40:29
Mi a véleménye
Happy Gilmore-ról?

:40:31
Nem láttam játszani.
A gyõzelemre koncentráltam.

:40:35
Egy 450 yardos ütés
elég meggyõzõ, nem?

:40:37
Hányadik is lett? Utolsó?
Hát, jó napja volt.

:40:42
Tényleg 450 yardos ászt ütött?
:40:44
Hol a csekkem?
:40:45
A jövõ héten küldjük.
:40:47
Nekem most kell.
:40:48
Nincs nálam semmiféle csekk.
:40:50
De neki van.
Jó lesz olyan nagy is.

:40:56
Adj egy sört!
:40:57
Írja a számlámra!
:40:59
Mindenki magáról beszél, Gilmore.

prev.
next.