Happy Gilmore
prev.
play.
mark.
next.

:40:04
Oké. Rendben.
De csak a saját felelõsségedre.

:40:08
Ha megjavul, maradhat.
:40:10
Ha nem, te tartod a hátad.
:40:13
Továbbá még egy ilyen...
:40:18
...és repül.
:40:27
Shooter! Shooter!
:40:29
Mi a véleménye
Happy Gilmore-ról?

:40:31
Nem láttam játszani.
A gyõzelemre koncentráltam.

:40:35
Egy 450 yardos ütés
elég meggyõzõ, nem?

:40:37
Hányadik is lett? Utolsó?
Hát, jó napja volt.

:40:42
Tényleg 450 yardos ászt ütött?
:40:44
Hol a csekkem?
:40:45
A jövõ héten küldjük.
:40:47
Nekem most kell.
:40:48
Nincs nálam semmiféle csekk.
:40:50
De neki van.
Jó lesz olyan nagy is.

:40:56
Adj egy sört!
:40:57
Írja a számlámra!
:40:59
Mindenki magáról beszél, Gilmore.
:41:02
Nahát, ennek örülök.
:41:04
Nem semmi, ahogy megüti a labdákat.
Menjen távütési versenyre!

:41:09
Nagy pénzt keresne,
sok utazás, ilyesmi.

:41:13
Tudom, mit akar...
:41:15
...és nem tetszik. Úgyhogy fogja
be a száját, mielõtt a talpammal fogom be!

:41:23
Ne fordítson nekem hátat!
Figyeljen, ez Shooter tornája.

:41:27
Keményen megdolgoztam érte.
Ez most az én köröm.

:41:31
Shooter nem adja át a
helyét a csúcson egy korcsnak.

:41:35
Korcsnak nevezett?
:41:37
Eddig egy okból
voltam itt, pénzért.

:41:40
Most már van másik,
szétrúgni a seggét.

:41:42
Na kíváncsi leszek.
:41:46
Gyerünk, játsszuk meg!
:41:48
Én a golfpályára értettem.
:41:50
Mi folyik ott?
:41:52
Elvesztettem az üveg másik felét.
:41:55
Itt van néhány darabja.
:41:58
- Miért nem teszi le?
- Oké.


prev.
next.