Happy Gilmore
prev.
play.
mark.
next.

:26:03
Am un record la hochei.
:26:05
Am încercat sã înjunghii pe cineva cu patina.
Nimeni altcineva n-a mai încercat.

:26:09
E minunat.
:26:11
Sunt puþin nedumerit.
Credeam cã luãm bani pentru asta.

:26:14
Înveseleºte-te. Sãptãmâna viitoare, în Portland,
învingãtorul ia 260000 de dolari.

:26:19
ªi care iese ultimul?
:26:22
2400 de dolari.
:26:23
Deci indiferent ce se întâmplã,
câºtig ceva.

:26:29
Da. Ei, ne vedem sãptãmâna viitoare.
:26:33
Pa.
:26:37
Nu-mi place sã spun asta,
dar ãsta e primul meu trofeu.

:26:41
Aº fi dorit sã nu fi fost în vârf
golfistul ãsta.

:26:43
Poate pun în loc
un jucãtor de hochei.

:26:45
Happy, tacã-þi fleanca.
:26:48
-Ai fost grozav azi.
-Mulþumesc.

:26:50
Dar nu foarte.
O bunã parte a fost noroc.

:26:53
Unii îi pot spune noroc.
Mie îmi place sã-i spun...

:26:56
...ei, noroc, cred.
ªi ce?

:26:58
Nu intra încã în Turneul Profesioniºtilor.
:27:01
Mai avem de muncit pânã
sã poþi juca cu profesioniºtii.

:27:03
Las-o baltã.
Fac ºi restul tot aºa.

:27:06
Nu te prosti! Unii ar da orice
sã aibã aºa o loviturã lungã.

:27:10
Ai un avantaj.
:27:13
Dezvoltându-þi restul jocului...
:27:16
...vei fi de neînfrânt.
:27:18
Ai dreptate,
dar am nevoie de bani.

:27:20
Nu fi idiot. Dã-mi ºase luni.
Voi lucra cu tine zilnic.

:27:25
Nu, trebuie sã merg. Îþi mulþumesc
pentru tot. Ureazã-mi noroc.

:27:34
Cel mai bun, puºtiule.
Cel mai bun.

:27:36
Marty, taci
ºi ascultã.

:27:40
Preþul este 200 de dolari bucata.
:27:42
Pãi, e lucru de calitate,
fãcut manual.

:27:45
Când ai nevoie de ele?
Bine.

:27:48
Mã bucur sã fac afaceri
cu tine.

:27:50
Bun, ascultaþi aici.
Am un anunþ.

:27:53
Veºti bune -- timpul de lucru manual
a crescut cu 4 ore.

:27:57
Mã dor degetele.
:27:59
Ce?

prev.
next.