Happy Gilmore
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
Dar goIful aºtepta
un jucãtor ca el.

:38:06
Un erou al clasei muncitoare,
plin de culoare.

:38:09
Nu voi tolera purtarea asta.
Afarã cu el.

:38:12
Am primit un telefon de la
turneul din DaIIas.

:38:14
Sunt potopiþi cu telefoane
de la oameni care vor sã-l vadã pe Happy.

:38:18
- Au vândut toate biletele.
- Deja?

:38:20
ªtiu cã e puþin cam dur.
Lasã-mã sã lucrez puþin cu el.

:38:25
Bine. Bine.
Dar e responsabilitatea ta.

:38:29
Dacã se poartã frumos, rãmâne.
:38:31
Dacã nu, e fundul tãu în joc.
:38:34
Încã ceva ca asta...
:38:39
...ºi a dispãrut.
:38:48
Shooter! Shooter!
:38:49
Ce crezi despre
Happy GiImore?

:38:52
Nu l-am vãzut jucând.
Eram prea ocupat sã câºtig.

:38:55
Dar o lovitura de 400 de metri
e impresionantã.

:38:57
Da. Unde a terminat?
Ultimul? A avut o zi bunã.

:39:02
Chiar a avut o loviturã de 400 de metri?
:39:04
Unde-i cecul meu?
:39:05
Îl trimitem sãptãmâna viitoare.
:39:07
Îl vreau acum.
:39:08
Nu mai am cecuri.
:39:10
El a primit unul. Dã-mi ºi mie
unul de ãla mare, nu-mi pasã.

:39:15
Dã-mi o bere, amice.
:39:17
Trece-o în contul meu.
:39:18
Ai fost subiectul
turneului, GiImore.

:39:21
Hei, mulþumesc.
:39:23
Sfãrâmi bila la o loviturã.
Te-ai descurca bine într-un concurs de lovituri lungi.

:39:27
Ai face bani buni, cãlãtorind,
demonstrând.

:39:31
ªtiu ce vrei sã faci...
:39:34
...ºi nu-mi place. Aºa cã închide-þi
gura înainte sã-mi bag piciorul în ea.

:39:41
Sã nu-mi întorci sparele.
Ãsta e turneul lui Shooter´s.

:39:45
Am muncit din greu, mi-am plãtit cotizaþiile --
e rândul lui Shooter.

:39:48
Shooter nu-ºi va lãsa domnia
distrusã de un ciudat.

:39:53
M-ai fãcut ciudat?
:39:55
Am intrat în turneul ãsta pentru un singur motiv --
bani.

:39:57
Acum am unul nou --
sã te bat.


prev.
next.