Happy Gilmore
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:38:02
Ampak golf je èakal
na takega igralca.

:38:05
Barvit, èustven,
delaven heroj.

:38:08
Ne bom toleriral takšnega obnašanja.
Gilmor-ja ni veè.

:38:11
Klicali so me iz Dallas-a.
:38:13
Zasuti so z klici
ljudi, ki bi radi spoznali Happy-ja.

:38:17
- Razprodani so.
- Že?

:38:19
Vem, da je malce grob.
Naj ga jaz vzamem v roke.

:38:25
Prav.
Sedaj je tvoja odgovornost.

:38:28
Èe se bo pomiril lahko ostane.
:38:30
Èe ne, letiš ti.
:38:33
Še malo tega...
:38:38
...pa ga ni veè.
:38:47
Shooter! Shooter!
:38:48
Kaj mislite o
Happy Gilmor-ju?

:38:51
Nisem ga videl igrati.
Preveè sem bil zaposlen z zmagovanjem.

:38:54
Ampak udarec 450 metrov
je impresiven!

:38:56
Res. Na katerem mestu je konèal?
Zadnji? Heh, verjetno je imel dober dan.

:39:01
Ali je res osvojil
450 metrskega asa?

:39:03
Kje je moj èek?
:39:04
Poslali ga bomo naslednji teden.
:39:06
Svojega bi rad takoj.
:39:07
Nimam nobenih èekov.
:39:09
On ga je dobil.
Daj mi enega od velikih, vseeno mi je.

:39:14
Daj mi pivo, kolega.
:39:16
Daj na moj raèun.
:39:17
Bil si tema turnirja,
Gilmore.

:39:20
Uf, hvala lepa.
:39:22
Resno si odcepil žogico.
Bil bi dober pri tekmovanju dolgih žogic.

:39:27
Služil bi veliko denarja,
potoval, prerival se preko vrst.

:39:30
Vem, kaj trenutno poènes...
:39:33
...in ni mi vseè. Tako, da kar izstreli
svojo past preden stopim vanjo.

:39:40
Ne obraèaj mi hrbta.
Poslušaj, to je Shooter-jev turnir.

:39:44
Trudil sem se, plaèal dolgove--
sedaj je Shooter-jev èas.

:39:48
Shooter ne bo pustil, da mu vladavino
vzame nek norec.

:39:52
Si mi rekel norec?
:39:54
Na tem turnirju sem bi iz golega razloga--
denar. Sedaj imam še enega--premagati tvojo rit.

:39:59
Prav rad bi te videl poizkusiti.

predogled.
naslednjo.