1:16:01
maar ondertussen blijkt dat
het tegenovergestelde waar is.
1:16:06
De waarheid is dat
de machthebbers...
1:16:09
juist minachting hebben voor
de dingen die ze beloven.
1:16:15
Dat is de essentie van
dit stuk van Shakespeare.
1:16:18
Shakespeare is zo belangrijk
omdat voor de Talmud...
1:16:25
Ik plaats Lady McBeth in 'n rock
and roll context. Ze zingt de blues...
1:16:30
Het is net als het
Chinese yin en yang.
1:16:33
Hamlet is net als elke andere puber
die overhoop ligt met z'n ouders.
1:16:37
Je leeft pas goed als je beide
perspectieven kunt handhaven.
1:16:42
Ik laat ze de blues zingen
en ik laat ze dansen...
1:16:45
maar 't Amerikaanse publiek
is bang voor Shakespeare.
1:16:50
Ik wil niet meer meedoen
aan deze documentaire.
1:16:56
Het was een slecht idee.
Het is veel te ver gegaan.
1:16:59
Wil je ermee stoppen?
- Ik wil...
1:17:04
Ik wil koning zijn.
1:17:06
Ik wil koning worden.
Zorg dat ik koning word.
1:17:11
Richard is koning
1:17:23
Zodra hij heeft wat hij wil.
Lady Anne en de kroon...
1:17:27
Dan is er een leegte.
1:17:30
Neef van Buckingham.
- Mijn nobele vorst.
1:17:33
Geef me uw hand.
1:17:35
Dankzij uw hulp en uw steun...
1:17:40
heeft koning Richard
de troon kunnen bestijgen.
1:17:49
Maar zal dit van korte duur zijn...
1:17:53
of zal het standhouden zodat
we er lang van kunnen genieten?
1:17:59
Ik hoop dat het eeuwig zal duren.