Mission: Impossible
prev.
play.
mark.
next.

:06:19
Un obiectiv foarte clar.
:06:22
Îl fotografiem pe Golitsyn furînd lista,
îl urmãrim pînã la cumpãrãtor,-

:06:27
-îi prindem pe amîndoi.
Acum, iatã planul, Ethan.

:06:32
Intri în ambasadã deghizat, în timpul
petrecerii. Te ascunzi la vedere.

:06:37
-Te încumeti?
-Altfel nici nu mi-ar conveni.

:06:41
Sarah, tu esti la ambasadã ca legãtura
vizitatorilor din Washington.

:06:46
Tu si Ethan faceti jocul.
:06:49
-N-am ce purta.
-Ei, sînt sigur cã te descurci tu.

:06:56
Îl marcati pe Golitsyn si i-l dati
lui Hannah. Hannah, tu îl urmãresti.

:07:03
Jack, la accesul pe bazã de amprente
se poate ajunge prin putul liftului de aici.

:07:08
-Deci cred cã nu voi purta frac.
-Deschizi, închizi, iesi.

:07:15
Claire, tu esti în vehicul.
:07:18
Hannah vine cu tine cînd iese
Golitsyn. Voi douã îl urmãriti.

:07:24
Dacã am spus "abandonati",
toatã lumea iese imediat.

:07:28
Regruparea aici la 4.00 a.m.
:07:32
Vreo întrebare?
:07:35
Putem obtine o masinã de cappuccino?
Nu stiu cum numesti asta.

:07:40
-Eu o numesc crudã si neobisnuitã.
-Eu am fãcut cafeaua aia.

:07:45
E posibil sã fie mai rea ca
noroiul pe care l-ai fãcut la Kiev?

:07:49
-Hei, nu te lua de cafeaua nevesti-mi.
-Ti-am simtit lipsa în Kiev, Jim.

:07:55
-Sã merg într-o misiune de recrutare comfortabilã?
-V-au cazat la Plaza?


prev.
next.