:04:02
- Bár velem kellett volna beszéInie róla.
- FéIt, hogy utáInád.
:04:06
Dehogy utáInám.
:04:08
Nahát, ilyen butaságot.
:04:13
Nem érti. Ez vészhelyzet.
:04:16
Nem zavarom Liebermannét
combszõrtelenítés közben.
:04:19
- Figyeljen ide.
- Hiába próbáI meghatni.
:04:23
Öt fiam van.
Ha így néz rám, csak enni kap.
:04:28
Elnézést. Heló, Kempnerné.
Hadd adjam a köntösét.
:04:36
- Viszlát, Liebermanné.
- Jövõ héten.
:04:38
Lefelé, kérem.
:04:54
Liebermanné itt van? Nem? Oké.
:04:56
- Heló.
- Heló. Szia.
:04:59
Hé, Elaine Lieberman nincs véletlenül itt?
:05:03
Rendben. Bocsánat.
:05:07
- Heló. Elaine Liebermant keresem.
- Most ment el.
:05:10
- Köszönöm.
- Jack! Te vagy az?
:05:12
- Aha.
- Én meg Rita vagyok.
:05:16
Melanie mamája.
:05:18
- Rita. Nahát.
- Bocsánat.
:05:20
- Milyen kicsi a világ.
- A délutánt az unokáddal töltöttem.
:05:24
- Édes, de nehéz vele.
- Elaine Liebermant keresem.
:05:27
Akarok mondani valamit Melanie-rõI.
Talán már sejted is.
:05:31
Néha olyan õrjítõ, mint a szõrtelenítés.
Falra mászik tõle az ember.
:05:35
De belül, Jack, csupa érzés.
:05:38
- Csupa érzés?
- Nyugodtan mássz falra.
:05:40
- De ne futamodj meg túI hamar.
- Jó. Rendben. Viszlát.
:05:44
Viszlát. Imádnivaló vagy.
:05:49
- Liebermanné?
- Itt ni.
:05:51
Hé, Liebermanné! Liebermanné!
:05:55
Liebermanné! Jack Taylor! Daily News!
:05:59
- SzáIljon be.
- Rendben!