One Fine Day
prev.
play.
mark.
next.

:08:04
Vi haster i dag
for vi må ta med Maggie på skolen.

:08:08
- Vi kan ikke være sene til ekskursjonen din.
- Maggie tror hun er så morsom.

:08:15
- Maggie?
- Her er nummeret til Maggies lege

:08:17
og nummeret til en barnevakt
som kan hjelpe i morgen.

:08:20
Hun har en rolle i dag.
En siste ting. Dette er veldig viktig.

:08:24
Naboen min skulle kjøre Maggie
på skolen for meg i morges.

:08:28
Hun bor i samme bygning... Jack. Jack?
:08:32
- Leilighet 501. Dette er nummeret hennes.
- OK.

:08:34
- Hun heter Melanie Parker.
- Melanie Parker.

:08:36
Hvis du vil at hun skal kjøre for deg...
:08:39
Hvis du vil at hun skal kjøre for deg,
kjør Maggie hjem til henne før åtte.

:08:43
Ellers må du ringe Mel og si at hun
ikke trenger å hente Maggie. Jack? OK?

:08:48
Jeg rekker ikke flyet.
:08:50
- Kanskje jeg skal avlyse bryllupsreisen?
- Ikke avlys.

:08:53
- Er du sikker?
- Ja. Ikke bekymre deg. Hils Greg.

:08:57
- Hadet, jenta mi!
- Hadet!

:09:01
Hadet, jenta mi.
:09:03
Hadet. Hadet, jenta mi!
:09:08
Kom igjen, mamma.
:09:17
OK. Trykk på to, skatten.
:09:29
Hvor er de?
:09:32
Vil du ha mer? Ikke brenn deg på hendene.
Vi camper på Manhattan.

:09:39
Kan du ikke bare dundre på døra?
:09:42
Vi kan ikke dundre på døra til nygifte.
:09:51
- Når begynner skolen?
- Jeg vet ikke.

:09:54
Den begynner sikkert i nitiden.
Vi går litt tidlig bare for å være sikre.


prev.
next.