One Fine Day
prev.
play.
mark.
next.

:20:01
For med én setning kan du
gjenopprette min tro på kvinner.

:20:05
- Selvsagt skal jeg si det, Jack.
- OK.

:20:08
- Vi får aldri drosje.
- Du kan ikke si det.

:20:11
- Det kan jeg, men det er ikke sant.
- Jeg venter.

:20:15
- OK. Jeg kan ikke gjøre alt alene.
- Der, ja. Bra.

:20:18
Selv om mine daglige aktiviteter
år etter år motsier det.

:20:22
Utrolig!
:20:24
- Du fikk meg til å krype uten grunn.
- Med god grunn.

:20:27
Du er en arrogant ball-sjonglør, snuppa.
:20:29
Først av alt, ikke kall meg "snuppa".
:20:32
Vil du ikke ha ballene sjonglert,
så ikke kast dem i ansiktet mitt.

:20:35
- Jeg kastet dem ikke i ansiktet ditt.
- Du kylte spalten din i trynet mitt

:20:40
som unnskyldning for at min
sønn gikk glipp av ekskursjonen.

:20:43
Baller i ansiktet mitt.
:20:45
Store Jack Reporter kan ikke
tenke på verdslige detaljer som

:20:49
å ringe og si "Takk, men du trenger
ikke ta datteren min på skolen i dag."

:20:54
Og så må du spørre en som
sikkert er en av dine mange kjærester

:20:59
om hun har på seg trusene sine
så høyt du kan! Baller i ansiktet mitt!

:21:03
Og nå, midt i min tydelige anger,
så får du meg til å krype?

:21:08
Først av alt kylte jeg
spalten min i ansiktet ditt

:21:11
fordi jeg syntes du var den vakreste
kvinne jeg hadde sett, og jeg...

:21:20
Jeg ville gjøre et godt inntrykk.
:21:26
Jeg glemte å ringe i morges fordi jeg,
i motsetning til deg,

:21:30
ikke er vant til å gjøre alt på egenhånd.
:21:33
Når det gleder trusene, så sajeg det
til redaktøren min Lew for å irritere deg.

:21:42
Kom, pappa. Jeg har ordnet taxi. Kan vi dra?
:21:48
Se hvem som har ordnet drosje.
:21:55
- Jeg tror faren min liker moren din.
- Kanskje moren min liker ham tilbake.

:21:59
Menn som deg gjorde meg
til den kvinnen jeg er.


prev.
next.