One Fine Day
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:26:01
- Diga-me, a Melanie tem o seu telefone, não?
- Exacto.

:26:04
- Então qual é o seu número?
- Pennsylvania 3317.

:26:07
- Pennsylvania. Que giro. 3317.
- O meu pai costumava...

:26:11
Querido, se falar com ela antes de mim,
podia fazer-me um favor?

:26:14
A irmã dela ligou-me para
eu tomar conta do Sammy mais tarde.

:26:18
Mas estou a meio da minha Sessão de Beleza
no Elizabeth Arden. Não vou cancelá-la.

:26:22
Mas diga-lhe que noutra altura
ficaria muito feliz por cuidar dele.

:26:27
Não importa o que ela pensa,
:26:29
já esqueci por completo que o Sammy
enfiou o meu anel de casamento no nariz.

:26:33
- Eu digo-lhe, Rita.
- O senhor é adorável.

:26:36
- Adeus.
- Adeus.

:26:40
- Está?
- É o Jack Taylor.

:26:42
- Como conseguiu este número?
- Esse telefone é meu.

:26:45
- Isto é mesmo típico de si.
- Passemos das hostilidades às mensagens.

:26:49
- Óptimo.
- A sua mãe tem uma sessão de beleza.

:26:52
Não é por causa de o Sammy
ter enfiado o anel no nariz dela.

:26:55
No nariz dele. Obrigada. Você tem uma
conferência de imprensa às cinco. Adeus.

:27:01
Talvez pudéssemos
voltar a trocar de telefones.

:27:04
Depois de levarmos
os miúdos à escola. A horas?

:27:07
- Óptimo.
- Óptimo.

:27:10
Maggie, quando cresceres e fores
incrivelmente bonita e inteligente

:27:15
e possuíres uma certa doçura
:27:18
que seja como que uma promessa distante
para os audazes e valiosos,

:27:24
fazias o favor de não tratares mal qualquer
pobre coitado só por que ter é permitido?

:27:30
Podias ao menos não fazer disso?
:27:32
Está bem, papá.
:27:46
- Deixe-me ajudá-la.
- Tudo bem, eu cá me arranjo.

:27:50
- OK, queridinho. Vá lá.
- A estúpida mulher americana.

:27:54
Este tipo chamou-te estúpida.
:27:56
Às vezes sou mesmo estúpida, amor.
Mas prefiro ser estúpida do que miserável.


anterior.
seguinte.