:27:00
E também não posso ir convosco
para Stamford agora.
:27:04
Sim, Sr. Leland, aquele é o rapaz desta
manhã. Mas não está perdido. É o meu filho.
:27:11
Tenho um filho que tem um
jogo de futebol dentro de 20 minutos.
:27:15
Se chegar tarde não recebe um troféu. E
como estou aqui, se calhar vai chegar tarde.
:27:20
E o que me afecta mais é que,
em vez de chorar,
:27:22
ele está lá fora com um grande sorriso
a fazer carinhas de peixe para nós.
:27:30
Cavalheiros, se forem astutos, vão querer-me
tanto pela minha dedicação e habilidade
:27:35
como pelo facto de vos despachar agora
mesmo e correr como doida pela cidade
:27:39
para mostrar ao meu filho
que ele é mais importante para mim.
:27:42
E, Sr. Leland, a boa razão para me despedir
deviam ser se eu ficasse aqui convosco.
:27:52
- Gosto dela.
- Imenso.
:27:57
Se calhar perdi o meu emprego! Mas ainda
temos dez minutos para chegar ao jogo!
:28:03
Ei, vamos a atalhar!
:28:04
Apesar de tudo, Jack, peço
sinceras desculpas por ter perdido a Maggie.
:28:10
Não faz mal. Aconteceu comigo esta manhã.
:28:12
- Perdeste a Maggie esta manhã?
- Foi. Ela andou atrás do gato no escritório.
:28:16
Podias ter mencionado
a tendência dela para vaguear.
:28:20
Pois, bem, podia ter sido útil...
Aí temos. Aqui!
:28:23
...se tivesses mencionado a tendência do
Sammy para enfiar coisas no nariz!
:28:28
- Ele fez isso!
- Oh, sim! Por aí acima!
:28:31
O médico teve de usar aquele tipo de alicate.
:28:33
Chama-se um aligátor.
Um instrumento que vim a conhecer bem.
:28:38
- OK!
- Levanta-te. Aí vamos nós.
:28:43
Vês? Eu disse-te que conseguíamos.
:28:47
- Mais alguma catástrofe?
- A Lois Lane comeu o peixe da aula.
:28:51
Porque é que isso não me surpreende?
:28:53
- Desculpa, Sammy.
- A Lois Lane?
:28:59
Vá! Temos de nos despachar!