Phenomenon
prev.
play.
mark.
next.

1:35:06
George Malley?
Sint doctorul Wellin.

1:35:11
George, inregistrez asta pentru ca...
1:35:13
Am sa iti pun citeva
intrebari importante.

1:35:17
- Esti pregatit?
- Nu mai vreau teste!

1:35:20
Nu. Nu. Fara teste.
1:35:24
Un dialog.
1:35:27
Iti cer permisiunea ca
echipa mea sa-ti faca operatia pe creier.

1:35:32
Dar nu vreau sa-mi raspunzi
pina nu purtam dialogul, bine?

1:35:36
Dar spuneai ca tumoarea
aia nu e operabila.

1:35:39
Cred ca sansele sint foarte mici,
sa spunem 1 la 500,

1:35:43
dar o sa taiem suficient din tumora
ca sa-ti prelungim viata.

1:35:47
- Dar, de ce...
- Ce vreau sa-ti explic este...

1:35:50
ca nu va fi o operatie
de salvare a vietii.

1:35:55
Va fi...
1:35:58
Spune-i o expeditie.
1:36:02
Ar putea fi o
calatorie de descoperiri.

1:36:05
Esti in situatia de a contribui
atit de mult la cunoastere...

1:36:09
mai mult decit a facut-o orice
barbat sau femeie pina acum.

1:36:14
Si daca ai astepta...
1:36:16
sa faci operatia pina cind mor
ce, ce ar insemna..

1:36:20
Daca asta vrei, o autopsie,
asta vom face.

1:36:24
Dar nu ar fi asa folositor, nu?
1:36:25
Studierea unui creier viu
ne-ar spune multe.

1:36:30
Bine, daca ai face operatia,
1:36:31
n-ar fi mai bine sa ma omori
sau sa-mi scurtezi viata?

1:36:35
- George, te rog sa vezi
imaginea in ansamblu.
Mm-hmm.

1:36:41
Sa realizezi ce ne poti oferi,
celor pe care ii lasi in urma.

1:36:46
Ai putea fi cel mai mare
profesor al nostru, George. Hmm?

1:36:51
As putea fi, intr-un fel,
biograful tau.

1:36:54
Te-as putea prezenta intregii lumi.
1:36:57
Dar nu as fi eu.
Ar fi numai creierul meu. Intelegi?


prev.
next.