1:07:00
A tohle èeká na jeho únosce.
Výkupné.
1:07:09
Dva miliony
v neoznaèených bankovkách.
1:07:13
Ale blí se k nim nedostane.
1:07:16
Protoe já za Seana nezaplatím.
1:07:23
Ani jediný cent.
1:07:26
Místo toho nabízím peníze
jako odmìnu za tvou hlavu.
1:07:31
ivého nebo mrtvého.
1:07:34
Blahopøeji.
1:07:36
Je z tebe los do loterie
s první cenou 2000000.
1:07:39
Ale s vìtí ancí.
1:07:41
Kdo by tì za 2 miliony neudal?
1:07:44
Asi nikdo.
1:07:47
Ty peníze
tì teï budou pronásledovat.
1:07:52
Aby o tebe byl poøád zájem,
1:07:54
dám kadou nedìli
do velkých novin inzerát.
1:07:59
Poøád, dokud tì nedostanu.
1:08:01
Ale...
1:08:03
...má jetì anci.
1:08:06
Kdy vrátí Seana,
ivého a zdravého,
1:08:09
odmìnu zruím.
1:08:11
Kdy bude mít tìstí,
povede se ti zmizet.
1:08:15
Rozumí?
1:08:16
Z tìch penìz nic neuvidí.
Ani dolar.
1:08:21
Jetì má monost
zachovat se správnì.
1:08:26
Pokud ne, Bùh tì chraò.
Nikdo jiný ti nepomùe.
1:08:39
Dolo k neèekanému zvratu.
1:08:41
Výkupné se promìnilo
ve dvoumilionovou odmìnu.
1:08:46
Je to nebezpeèná situace.
1:08:48
Pøejeme mu hodnì tìstí.
1:08:50
Viml sis? O únosci mluvil
jako o dvoumilionovém losu.