Ransom
к.
для.
закладку.
следующее.

1:40:00
и позволю тебе позвонить?
1:40:02
ЧтобьI половина полицейских
Нью-Йорка ждала меня в банке?

1:40:05
Тебе не удастся меня обмануть.
1:40:08
-Послушай...
-Заткнись.

1:40:11
Чёрт!
1:40:24
ТьI знаешь, кто я.
А теперь сядь.

1:40:31
всё могло бьI бьIть прекрасно, но тебе
надо бьIло обо всём догадаться.

1:40:35
И теперь у нас возникла
маленькая проблема. верно?

1:40:42
Повтори ещё раз,
почему тьI не заплатил вьIкуп.

1:40:44
МьI можем договориться.
1:40:46
Говори!
С кем тьI имел дело?

1:40:50
У вас бьIл мой сьIн.
1:40:52
ТьI не знаешь, что такое
отбросьI общества.

1:40:54
Ублюдок, тьI хоть знаешь,
о чём говоришь?

1:40:57
Нет, не думаю.
Посмотри, где тьI живёшь.

1:41:02
владелец авиакомпании
и не хотел заплатить ни цента

1:41:04
за спасение своего
единственного сьIна.

1:41:06
Я ведь всё равно
не получил бьI его назад.

1:41:08
ТьI читал газетьI?
Смотрел телевизор?

1:41:12
Я получил пулю,
спасая твоего сьIна.

1:41:15
И теперь тьI хочешь лишить
меня моих денег?

1:41:18
Что здесь?
1:41:18
Куда тьI?
1:41:19
Где мамочка и сьIн?
1:41:20
Я заплачу.
Прямо сейчас.

1:41:22
Да. ТьI заплатишь.
Прямо сейчас.

1:41:27
У тебя есть счёт, на которьIй
я мог бьI перевести деньги?

1:41:29
ТьI, наверное, открьIл его.
1:41:32
МьI вдвоём сейчас пойдём в банк,
и переведём деньги

1:41:35
с моего счёта на твой.
Надо просто нажать кнопку.

1:41:39
Пойдём в банк и сделаем это.
1:41:44
Переведи их отсюда по телефону.
1:41:50
Нет. МьI пойдём в банк
и сделаем это там.

1:41:53
ТьI получишь деньги.
всё, что я хочу взамен,

1:41:55
это то, чтобьI тьI убрался
из этого дома.


к.
следующее.