Romeo Juliet
Преглед.
за.
за.
следващата.

:44:00
...различен от предначертания,
не нанася таквиз вреди.

:44:04
Самата добродетел превръща се в поквара, бидейки неправилно използван...
:44:07
...и покварата понякога действа благородно.
:44:11
В това младо... слабо цвете...
:44:15
...отрова има...
:44:18
...и лечебна сила.
:44:20
За това топено бива,
това разделя се на части.

:44:24
Ако се изпие...
:44:26
...убива всяко чувство на сърцето.
:44:31
Два така различни господаря
в един човек са, както тази билка...

:44:35
...грациа и грубост те са.
:44:37
И където лошият е преобладаващ,
скорощна смърт чака...

:44:42
...тоз който е ял това разстение.
:44:44
Добро утро, Отче!
:44:46
Бенедикт!
:44:49
Защо тъй рано ме приветства с език тъй мил?
:44:52
Добро утро, Ромео.
:44:54
Добро утро.
:44:56
Млади синко, убеждава се объркана глава...
:44:59
...твърде рано, че денят добър е, съдейки по утрото.
:45:02
Или ако не, ще кажа друго...
:45:05
Нашият Ромео не е бил в леглото си таз вечер!
:45:09
Последното е вярно - по-сладка почивка имах.
:45:12
Господ да ти прости този грях! С Розалин ли беше?
:45:14
Розалин? Не, отче мой!
:45:16
Забравено и проклето име е това.
:45:19
Това е моят добър син.
Но къде си бил тогава?

:45:22
Празнувах с мойте врагове,
където, смаян,...

:45:25
...аз бях очуден.
:45:27
Двама нуждаем се от твоята помощ
и твойта мъдрост.

:45:30
Бъди ясен, синко, и прост в своето обяснение.
:45:33
Признание намираш, но изповед ти търсиш.
:45:35
Тогава нека кажа
че сърцето ми в любов обречено е...

:45:38
...на благородната дъщеря на Капулети.
:45:41
Среща, ухажване...
:45:44
...разменихме предбрачни клетви.
:45:47
Казах ти това, но молба имам аз...
:45:50
...към теб, да ни ожениш още днес.
:45:55
Свети Франциск!
:45:57
Каква промяна е това!

Преглед.
следващата.