Romeo Juliet
Преглед.
за.
за.
следващата.

:53:01
...и, гарантирам аз, непорочен...
:53:03
- Къде е майка ти?
- "Къде е майка ти?"?!?

:53:06
Колко странно ми отговаряш!
:53:08
Възлюбеният ти каза, като честен джентълмен,
"Къде е майка ти?"

:53:11
Господи, мила господарке! Толкова ли си възбудена?
Занапред, сама ще си носиш съобщенията!

:53:14
О как се разсърди!
Ела, кажи какво каза Ромео?

:53:23
ще ходиш ли днеска
да се изповядваш?

:53:28
Да, ще ходя.
:53:30
Тогава бързай към килията на брат Лауренс.
:53:34
Там те чака съпруг, да те направи своя жена!
:53:37
О!
:53:40
# Everybody's free to feel good
:53:49
# To feel good
:53:55
# Brother and sister
:53:57
# Together we'll make it through
:54:03
# Oh-oh, yeah
:54:06
# Someday a spirit will take you
and guide you there

:54:15
# I know you've been hurting
:54:18
# But I've been waiting to be there for you
:54:25
# And I'll be there just helping you out
:54:30
# Whenever I can
:54:35
# Everybody's free
:54:40
# Oh, yeah
:54:44
Тези буйни наслади...
:54:46
...имат буен край.
:54:49
И в техният триумф умират
като огън и прах...

:54:52
...каквито, тяхната целувка, унищожава.
:54:55
Прекалено сладкия мед е отвратителен
в своята прекалена сладост.

:54:59
За това и любовта умерена трябва да е.

Преглед.
следващата.