:23:01
	Sürülmek...
:23:05
	Ýnsaf et, "ölüm" de þuna;
:23:08
	Sürgünün bakýþlarýnda çünkü
daha çok dehþet var ölümünkinden.
:23:13
	Sürgün deme n'olur.
:23:15
	Acý, gönül vermiþ iyi niteliklerine
felaketle kýyýlmýþ senin nikahýn.
:23:21
	Sen yanlýzca Verona'dan sürüldün.
:23:23
	Dayanmalýsýn, dünya geniþ ve büyük.
:23:27
	Benim için dünya yok
Verona surlarý dýþýnda.
:23:29
	Buradan sürülmek demek, dünyadan sürülmek demektir
Dünyadan sürülmekse ölümdür benim için.
:23:34
	"Sürgün" yanlýþ adýdýr ölümün.
:23:36
	Ölüme sürgün demek
altýn bir baltayla baþýmý kesmek
:23:39
	Sonrada beni öldüren vuruþa
gülümsemektir.
:23:41
	Korkunç bir günah
kaba bir nankörlük!
:23:44
	Bu iyiliði göremiyorsun sen.
:23:49
	Çabuk saklan!
:23:58
	-Lady Juliet gönderdi beni!
Hoþgeldin öyleyse.
:24:01
	Hanýmýmýn efendisi, nerde?
:24:02
	Romeo, gelin.
:24:05
	-Ah , efendim.
-Dadý.
:24:08
	Ah, efendim
:24:10
	Ölüm herþeyin sonu.
:24:13
	Juliet'ten mi söz ettin?
:24:16
	O nerede, ne yapýyor?
:24:18
	Benim gizli eþim ne diyor
hükümsüz býrakýlan aþkýmýza?
:24:21
	Ne desin efendim,
durmadan aðlýyor.
:24:25
	Sonrada aðlayarak Romeo'ya sesleniyor
derken yere atýyor kendini.
:24:31
	Bu ad, sanki bir tüfeðin
öldürücü namlusundan
:24:35
	fýrlayan kurþun gibi öldürdü ,sevgilimi
:24:41
	Daha saðlam yaradýlýþlý bilirdim seni.
:24:43
	Juliet yaþýyor.
bunun için mutlu olmalýsýn.
:24:47
	Tybalt öldürmek istiyordu seni.
ama sen onu öldürdün.
:24:50
	Bunun için de mutlu olmalýsýn.
:24:53
	Ölümle tehdit eden yasa dostun oluyor
cezaný sürgüne çeviriyor.
:24:58
	Bu da bir mutluluk senin için