:41:00
	¿Por tratarlo como al destripador
de "Candyman"? No, está destrozado.
:41:12
	Cállate, ¿quieres?
¿Yo?
:41:13
	¿Por qué hacen esto?
:41:15
	¿Bromeas? Parece
que ya estamos en Navidad.
:41:19
	Eres un estúpido.
Tranquila.
:41:21
	¡Sidney!
:41:24
	¡Mierda!
:41:26
	¿Qué pasa?
:41:29
	Soy yo.
:41:31
	¿Crees que fui yo?
:41:32
	No.
:41:34
	No lo creo. Es sólo que...
:41:36
	había alguien allí.
:41:38
	Billy, alguien intentó matarme.
:41:40
	Lo sé, los polis dicen
que yo le asusté.
:41:42
	No fui yo, Sid.
:41:44
	Lo sé.
:41:46
	Anoche volvió a llamarme
a casa de Tatum.
:41:48
	¿Lo ves?
:41:49
	No pude ser yo.
Estaba en la cárcel, ¿recuerdas?
:41:54
	Lo siento.
:41:56
	Por favor, entiéndelo.
:41:58
	Entender, ¿qué?
:42:00
	Que tengo una novia que prefiere
acusarme de ser un asesino psicópata
:42:03
	a tocarme.
:42:06
	Sabes que eso no es cierto.
:42:07
	Entonces, ¿qué es?
:42:09
	¿Qué es qué?
:42:10
	Billy, anoche me atacaron
y casi me descuartizan.
:42:13
	Me refiero entre tú y yo.
:42:15
	No has sido la misma desde...
:42:19
	desde que murió tu madre.
:42:21
	¿Lo has olvidado? Murió asesinada.
No saques eso a relucir.
:42:24
	¡Ha pasado un año!
:42:26
	Mañana. Mañana hará un año.
:42:28
	Lo sé. Y ya va siendo hora de que
lo superes. Verás, cuando mi madre...
:42:31
	dejó a mi padre, lo acepté.
Las cosas son así.
:42:34
	No volverá.
:42:36
	Ellos se separaron. No es igual.
Tu madre se fue de la ciudad,...
:42:39
	no está dentro de un ataúd.
:42:41
	Ok, de acuerdo. Lo siento.
:42:43
	La analogía no es correcta...
:42:45
	pero yo,...
:42:47
	yo quiero recuperar a mi novia.
:42:52
	Sid...
:42:53
	Lo siento, si mi traumatizada vida
resulta inconveniente para ti...
:42:57
	y tu plácida existencia.
:42:58
	¿Qué?
:42:59
	Nadie ha dicho eso.