Scream
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
- Ce i s-a-ntâmplat ?
- Nimic care sã te priveascã.

:31:04
Am auzit ceva despre un costum,
e adevãrat ?

:31:06
- Poþi sã-mi spui ceva ?
- Mã doare-n cur.

:31:12
Unde pleacã ?
:31:15
Ascultã...
:31:16
- Kenny.
- Ce e ?

:31:18
ªtiu cã ai 25 de kile peste normal,
dar când zic "repede",

:31:22
înþelege asta ca...
:31:24
"Miºcã-þi curu' ãla gras, azi !
:31:30
L-ai gãsit ?
:31:32
- Sigur stã la Hilton ?
- La aeroport.

:31:37
Nu e înregistrat acolo.
:31:40
Putea sã stea în altã parte ?
:31:43
Nu ºtiu.
Mã gândesc.

:31:47
Liniºteºte-te, Sid.
:31:49
- Îl vom gãsi.
- Dewey, au masca aia, înãuntru.

:31:54
Mã-ntorc imediat.
:32:02
Dã-mi voie sã te-ntreb:
:32:04
Ce fãceai, fiule, cu un telefon mobil ?
:32:07
Toatã lumea are, d-le. ºerif.
:32:10
- Nu eu am vorbit atunci. Jur.
- De ce nu cercetaþi facturile telefonice ?

:32:14
Vorbiþi la Vital Phone Co. Au înregistrarea
tuturor numerelor formate.

:32:16
Mulþumesc, Hank.
ªtim ce-avem de fãcut.

:32:19
Ce cãutai, la casa lui Sidney
în seara asta ?

:32:22
Vroiam s-o vãd, asta-i tot.
:32:24
ªi noaptea trecutã ?
:32:25
Sidney ne-a spus cã te-ai furiºat
pe fereastra ei, noaptea trecutã.

:32:28
Ai fost pe-afarã, azi-noapte ?
:32:31
Mã uitam la televizor. Mã plictiseam,
ºi am hotãrât sã dau o raitã.

:32:34
S-a întâmplat s-o dai pe la casa lui
Casey Becker ?

:32:36
Nu.
:32:38
N-am fost acolo.
:32:39
D-le. ºerif, n-am omorât pe nimeni.
:32:46
Va trebui sã te reþinem pânã
la verificarea înregistrãrilor de la telefoane.

:32:52
E o nebunie.
:32:55
ªtiþi asta ?
:32:56
N-am fãcut-o eu.

prev.
next.