Scream
prev.
play.
mark.
next.

:39:01
- Tak je. A to má èo do èinenia so všetkými
vašimi klamstvami a sprostými teóriami.
- Èo mᚠza problém?

:39:05
Mᚠèo si chcela. Cotton Weary je
vo väzení. Popravia ho plynom.
Kniha to nezmení.

:39:14
- Stále si myslíte, že je nevinný?
- Tvoje svedectvo ho dostalo za mreže.

:39:16
Na tom aj tak figu záleží
èo si myslím ja.

:39:19
Poèas pojednávania ste toho o mne
ve¾a popísali. Nazvali ste ma klamárkou.

:39:22
Myslím, že si ho falošne
identifikovala.

:39:25
- Rozprávali ste sa s Cottonom?
- Ve¾a krát.

:39:28
- A zmenil sa jeho príbeh?
- Ani slovo.

:39:31
Priznáva, že mal s tvojou matkou
sex, ale niè viac.

:39:34
Klame. Nikdy by sa ho
ani len nedotkla.

:39:37
Znásilnil ju, a potom ju zmasakroval.
Jej krv bola po celom jeho kabáte.

:39:42
V tú noc bol opitý. Po tom,
ako ho tvoja mama zviedla,
si ten kabát u vás zabudol.

:39:46
- Videla som, ako v òom odchádza.
- Nie, videla si, ako v òom niekto odchádza.

:39:51
Ten niekto, kto ho hodil do
Cottonovho auta, aby to na neho narafièil.

:39:57
Nie. Cotton zabil moju matku.
:40:02
Niesi si tým ale už až tak istá, že?
:40:06
Pekná modrina, miláèik.
Poïme, Sid.

:40:09
- Ten zabiják je stále na slobode, že?
- No tak, Sid.

:40:12
- Tie vraždy majú nieèo spoloèné.
- Prepáète, že som vám jednu vrazila.

:40:16
- Poèkaj, Sidney, nechoï!
- Prestaòte, dobre?

:40:25
Ježiši Kriste! Nevinný chlap
v cele smrti.

:40:29
- Vrah je stále na slobode. Kenny,
povedz mi, že sa mi to sníva.
- Chceš to ma naživo?

:40:31
Nie, nie, nie. Nie tak rýchlo.
Nemáme niè konkrétne.

:40:34
- To je šanca, nemôžeš ju prepás.
- Viem! Preto potrebujeme dôkaz.

:40:39
Ak mám pravdu, mohla by
som zachráni ¾udský život.

:40:43
Vieš ako by to zvýšilo predaj
mojej knihy?

:40:46
Toto je chyba. Nemala
by som tu by.

:40:49
Po vyuèovaní sa stretneme
presne tu, dobre, Sid?

:40:53
Dobre.
:40:55
Hej, nevidela som tu Billyho.
Vážne je tak opitý?

:40:59
Myslíš po tom, ako si ho
oznaèila za Candymana?


prev.
next.