The Rock
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
A francba!
Hol az a mocskos gazember?

:47:05
Hadd ölöm meg! Gyere elõ! Hol vagy te szemét!
:47:10
- Tessék. Isherwood.
- Marvin, egy wolfburgi fegyenc adataira lenne szükségem!

:47:15
Az illetõ neve Mason, John.
:47:17
Hé Stan, úgy döntöttem, felmondok.
:47:19
Állást kaptam egy rovarirtókat gyártó cégnél.
Óriási nem?

:47:22
Figyelj, most loptam el egy motorbiciklit.
:47:24
Elég nagy zûrben vagyok.
A Wolfburgot kértem!

:47:26
Jó, értem. Megnézem.
Magrane, Masconi, Masters. Mason nincs.

:47:31
'76 februárjánál keresd.
Kit vittek át akkor a Wolfburgba a San Quentinbõl?

:47:37
Ez különös.
Megvan az orvosi látlelete.

:47:39
A születési hely Glasgow.
Épp csak a név hiányzik.

:47:44
Várj egy percet, várj egy percet.
Itt a legközelebbi hozzátartozó.

:47:46
Jade Angelou. A címe Stenson Drive 32, San Francisco.
:48:09
Jade?
:48:11
Nem, Stacy. Jade barátnõje vagyok.
:48:19
Féltél egyedül eljönni?
:48:22
Igen.
:48:25
- Nem lesz baj.
- Ha mégis lenne, csak kiálts.

:48:28
Az utolsó fotón, amit kaptam,
úgy 10 éves lehettél.

:48:32
Igen?
:48:34
Én is találtam rólad egy képet a mama holmija között
miután meghalt.

:48:40
Igazán? Nos...
Nem sétálunk egyet?

:48:45
Itt van. A Mûvészeti Múzeumnál.
:48:48
Édesanyád... nem mindennapi asszony volt.
:48:52
Igen, ez igaz.
:48:55
De hagyjuk a romantikát,
ismerem az egész történetet.

:48:59
Egy Led Zeppelin koncert után jöttetek össze.

prev.
next.