The Rock
prev.
play.
mark.
next.

1:38:13
Ez szakmai titok, fiam.
1:38:17
Ez nem semmi.
1:38:18
Tábornok, két mûködõképes rakétánk maradt.
1:38:21
Az egyik a parti világítótoronynál,
a másik a tetõn.

1:38:22
És mindkét madárka kész a repülésre, uram.
1:38:25
- Tábornok, hall engem?
- Hallom, százados.

1:38:29
Csak kérdeztem, uram.
1:38:31
Nem kellene felkészülnünk
a kilövésre, tábornok?

1:38:36
A stratégiát én határozom meg, százados.
1:38:38
Igen, uram.
1:38:41
Hamarosan lejár a határidõ, uram.
Csak ennyit szerettem volna közölni.

1:38:45
- Én is tudom, hány óra van, százados.
- Igenis, uram, elnézést.

1:38:49
Én és a fiúk készen állunk.
1:38:54
Mason, hová megy?
1:38:56
30 éve megesküdtem,
hogy nem itt fogok megdögleni.

1:38:58
Most nem hagyhat itt!
Ha ez az õrült megnyomja a gombot, mindennek vége!

1:39:04
Shh. Ne ordíts, mert leszed egy mesterlövész.
1:39:08
Álljon meg, Mason.
1:39:11
Mason, álljon meg.
1:39:13
Hummel-tõl nem kell tartanunk.
Õ katona, nem terrorista.

1:39:17
- Láttam a szemében.
- Látta a szemében?

1:39:20
Akkor minden a legnagyobb rendben!
1:39:23
- De én nem hiszek a megérzéseiben.
- Miért nem ordít jobban?

1:39:27
Még három perc, uram.
1:39:30
- Nem fognak jelentkezni, Frank.
- Dehogyisnem.

1:39:33
Csak elõbb seggbe kéne
lõni õket a rakétáinkkal.

1:39:36
Uram.
1:39:43
- Hummel.
- Szevasz, Frank. Itt Al Kramer.

1:39:46
- Mi újság nálatok?
- Hármat találhatsz.

1:39:49
- Adj nekünk még egy órát, Frank.
- Három percetek van.

1:39:52
Meg kell szereznünk az elnök beleegyezését.
1:39:55
Van három percetek.
1:39:57
Ne csináljatok hülyeséget, Frank.

prev.
next.