Amistad
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:27:01
poslance Johna Quincyho Adamse,...
:27:04
aby znovu zvážil svùj nevhodný
a bezprecedentní pokus...

:27:07
promìnit excentrický odkaz, jenž
pøedstavuje - øeknìme si to pøímo -

:27:12
hromadu haraburdí, které patøilo
jistému Jamesi Smithsonovi,

:27:15
v takzvaný institut
národního bohatství!

:27:22
Pan Adams zøejmì medituje
nad svou odpovìdí.

:27:37
Kdybych vaše výroky považoval
za hodny odpovìdi, poslanèe Pinckney,

:27:42
buïte ujištìn, že bych se
ozval... už pøed nìkolika hodinami!

:27:47
- Kdo?
- Pan Tappan. Lewis Tappan.

:27:52
Jo?
:27:54
Musím za ním zajít?
Žádá se po mnì, abych za ním šel?

:27:56
Ne, pane. Žádá o audienci.
:27:58
Pomozte mi.
:28:00
Takže, on žádá, ano?
:28:03
Ano. Neznám nikoho,
kdo by se jmenoval Tappan.

:28:06
- Znáte, pane. Èasto ho potkáváte.
- Kde?

:28:10
- Kde je?
- Támhle, pane.

:28:15
Co to je?
:28:17
- Kde?
- Tam, pane.

:28:19
Lewisi! Rád vás zase vidím!
:28:21
Já vás také, pane.
:28:24
- Tohle je Theodore Joadson.
- Tìší mì, pane.

:28:26
- Je mi ctí, že vás poznávám, pane.
- Dobrá.

:28:30
- Pane? Mohli bychom si nìkde...
- Projdìme se po zahradì...

:28:34
- Ano.
- Co je?

:28:36
Puste mì. Tamhle.
:28:43
Tento pøípad je velmi dùležitý.
:28:46
Sleduje ho náš
ministr zahranièí.

:28:49
Nemusíte køièet!
:28:51
Podporuje královnin nárok
na vlastnictví tìch Afrièanù.

:28:56
- Nárok pøedložili i dva námoøníci.
- Co máme za období?

:28:59
- Prosím?
- Øekl jsem, co máme za období?


náhled.
hledat.