Amistad
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
kongresnika Johna
Quincyja Adamsa,

:27:05
da preispita svoj
nezapamæeni pokušaj

:27:08
pretvaranja ove
ekscentriène ostavštine,

:27:12
budimo iskreni, hrpe
starudije Jamesa Smithsona

:27:16
u tzv. 'lnstitut
nacionalnog bogatstva.'

:27:23
Možda g. Adams meditira
smišljajuæi odgovor.

:27:37
Da sam mislio da vaše
primjedbe zaslužuju odgovor,

:27:43
uvjeravam vas da bih vam ga
dao. Prije nekoliko sati.

:27:48
Tko?
:27:50
G. Tappan. Lewis Tappan.
:27:55
Moram li se naæi s njim?
:27:57
Ne, naravno. Ali on
zahtijeva sastanak.

:27:59
Pomozi mi.
:28:01
zahtijeva, je li?
:28:05
Ne poznajem nikakvog Tappana.
:28:07
Poznajete. Sastali ste se s
njim nebrojeno puta. -Gdje?

:28:11
Gdje je? -Tamo, gospodine.
:28:15
Što je to?
:28:18
Gdje? -Tamo, gospodine.
:28:20
Lewise, drago mi je da te
vidim. -I meni, gospodine.

:28:25
Ovo je Theodore Joadson.
:28:26
Drago mi je.
-Èast mi je upoznati vas.

:28:33
Možemo li negdje...
-Odšeæimo u vrt.

:28:37
Ovuda, gospodine.
:28:38
Pusti mi ruku. Ovamo.
:28:44
Vjerujem da je
sluèaj znaèajan.

:28:47
I ministar vanjskih poslova
smatra ga vrijednim pažnje.

:28:49
Na morate vikati.
:28:52
Podržava španjolsku kraljicu u
tvrdnji da su robovi njezini.

:28:57
A i drugi polažu pravo
na njih. Dva mornara...

:28:59
Koje je godišnje doba?
-Molim?


prev.
next.