Amistad
prev.
play.
mark.
next.

2:09:01
ne bi mogao stajati
pod teretom odlièja.

2:09:06
O njemu bi se pisale pjesme.
2:09:11
Pisci našega vremena
pisali bi knjige o njemu.

2:09:14
Njegova prièa bi se
preprièavala u školama.

2:09:21
Naša djeca bi,
2:09:23
jer bismo se mi
pobrinuli za to,

2:09:26
znala njegovo ime kao što
znaju i ime Patricka Henryja.

2:09:31
A ukoliko Jug ima pravo,
2:09:33
što æemo s onim sramotnim
i dosadnim dokumentom,

2:09:38
Deklaracijom nezavisnosti?
2:09:41
Što s njezinim zamislima?
2:09:45
Svi su ljudi jednaki,
neotuðiva prava, sloboda...

2:09:52
Što æemo s njom?
2:09:55
Imam skroman prijedlog.
2:10:16
Neku veèer sam razgovarao sa
svojim prijateljem Cinqueom.

2:10:21
Bili smo u mom stakleniku.
2:10:25
Objašnjavao mi je kako,
kad netko od Mendea,

2:10:29
to je njegov narod,
2:10:32
kad naiðe na
beznadnu situaciju,

2:10:38
priziva svoje pretke.
2:10:42
Tradicija.
2:10:47
Mende vjeruju, ako mogu
dozvati duhove predaka,

2:10:52
oni kao da nikad nisu otišli.
2:10:54
A mudrost i snaga koju
su othranili i nadahnuli

2:10:59
doæi æe mu u pomoæ.

prev.
next.