:23:00
	Se me permite, Meritíssimo.
:23:02
	O tribunal dá a palavra
ao Promotor Público, o Dr. Holabird.
:23:07
	Meritíssimo, trago a tribunal
:23:10
	as acusações
de pirataria e homicídio...
:23:13
	Isto é uma petição
para "habeas corpus".
:23:15
	Eu estava a falar.
:23:17
	Lia acusações a que este mandado
retira fundamento jurídico.
:23:22
	A petição para um mandado, se é isso
que tem, não tem qualquer fundamento,
:23:26
	até que um mandado efectivo
seja milagrosamente emitido
:23:30
	por um tribunal
de jurisdição superior.
:23:31
	O Dr. Holabird tem razão.
:23:33
	Embora eu saiba que é tal seu hábito,
:23:35
	queira abster-se de agir como
um advogado, já que não o é.
:23:40
	-Como estava a dizer, Meritíssimo...
-Meritíssimo!
:23:45
	Senhor Secretário...
:23:47
	Secretário de Estado dos EUA
John Forsyth
:23:49
	Venho aqui
em nome do Presidente dos EUA,
:23:52
	representar Sua Majestade,
a Rainha Isabel de Espanha,
:23:56
	respeitante ao tratado de 1795,
que rege o controle dos mares.
:23:59
	-Tem a minha atenção.
-Obrigado.
:24:02
	Estes escravos são, por direito,
propriedade de Espanha
:24:06
	e,
ao abrigo do artigo nono do tratado,
:24:08
	devem ser imediatamente devolvidos,
:24:10
	com prejuízo
de todas as outras pretensões.
:24:13
	Os escravos são meus
e do meu colega, Majestade.
:24:18
	Quem são os senhores?
:24:19
	"Nós, Thomas R. Gedney
e Richard W. Meade,
:24:23
	"embora sejamos oficiais
da marinha americana,
:24:25
	"vimos a este tribunal,
enquanto cidadãos,
:24:29
	"para reivindicar
como espólio o navio espanhol,
:24:33
	"La Amistad, e toda a sua carga".
:24:39
	Sobrepõem a vossa reivindicação
à da Rainha de Espanha?
:24:44
	Onde estava ela quando nós lutámos
para o trazer, Excel... Meritíssimo?
:24:48
	Sua Majestade, a rainha,
estava ocupada a governar.
:24:54
	Meritíssimo,
a reivindicação destes oficiais é...
:24:57
	Meritíssimo!