:10:01
Esses trabalhadores são donos
das terras que trabalham? São pagos?
:10:05
Têm liberdade para não
trabalhar, se assim o desejarem?
:10:09
Está a interrogar o tradutor!
:10:11
O tradutor
está a responder pela testemunha.
:10:13
Dr. Baldwin!
:10:15
Está bem, Dr. Baldwin!
:10:18
Escravatura, servidão
com uma contra-partida...
:10:21
Chamem-lhe o que quiserem.
O conceito é o mesmo.
:10:24
Ele está familiarizado
com o conceito...
:10:28
Afinal de contas, gira tudo
à volta de dinheiro, não é?
:10:32
Escravos, produção, dinheiro...
:10:33
É o objectivo, aqui e lá.
Mas há algo que me faz confusão.
:10:40
As pessoas do seu povo
costumam chacinar os escravos
:10:45
da forma que tão veementemente
aqui nos descreveu?
:10:51
Claro que não.
O que ganhariam com isso?
:10:55
Matar os próprios escravos
:10:56
é como deitar fogo
à própria casa... ou choça.
:11:03
Como explica esta contradição?
:11:11
Não compreendo.
:11:13
Claro que compreende,
como todos os presentes.
:11:17
O comportamento que atribui
aos seus algozes, ou vítimas,
:11:20
para ser exacto, e, por conseguinte,
todo e qualquer aspecto
:11:23
do seu depoimento, não faz sentido...
:11:29
... nem mesmo para si.
:11:32
Mas agradeço o relato.
:11:34
Como todas as boas obras
de ficção, entreteu.
:11:36
Não tenho mais perguntas.
:11:48
Cpt. Fitzgerald, qual é a sua
missão na marinha britânica?
:11:53
Patrulhar a Costa do Marfim
em busca de navios negreiros.
:11:56
Porquê?
:11:58
Porque a escravatura
foi abolida na Grã-Bretanha.