An American Werewolf in Paris
prev.
play.
mark.
next.

:18:01
Pa sad, okej.
:18:03
Upamti. Osamdeset procenata od svih francuskinja
padaju na te maèo tipove.

:18:07
Vau, uèimo iz Plejboja.
Odlièno.

205
00:18:11,779 --> 00:18:15,340
Ne pokazuj nesigurnost.
To je najgore. A, uh--

:18:15
- Pali. Dolazi.
- Evo. Budi spreman.

:18:17
- Èekaj. Ajde, Kris. Ovo nam je prvi sastanak.
- A ti si monahinja?

:18:21
Budi kul, i pokaži stav.
:18:25
Serafina.
:18:30
- Zdravo.
- Zdravo.

:18:32
- Nisam te prepoznala.
- A, da. Um-- Pa, svetlo je.

:18:36
- Šta bi da radimo?
- Ne znam. Jel ima neki kafiæ?

:18:40
U Parizu smo.
:18:42
Oh.
:18:54
- Mademoiselle.
- Merci.

:18:56
- Monsieur.
- Merci beaucoup.

:18:59
Pa, jel tvoji roditelji imaju
nešto protiv toga što smo se našli?

:19:03
- Moji roditelji su mrtvi.
:19:06
- Dobro si?
:19:08
- Treba ti voda?
- Ne, dobro sam. Volim kafu.

:19:23
Veæina muškaraca koji me pozovu da izaðemo
obièno pokušava da me odvede u krevet.

:19:28
Sigurno je strašno za devojku
kad se to dogodi.

:19:31
Zašto bi mislila da si ti drugaèiji?
:19:34
Zar nisi zbog toga
poveo svoje prijatelje?

:19:36
Da posvedoèe tvom poentiranju?
:19:38
Ne, uopšte nije tako.
:19:43
Žvaka.
:19:45
Takva je trenutna moda u Americi.
:19:48
Uzmu žvaku i naprave je da izgleda
kao kondom.

:19:52
To je kao praktièna šala.
:19:59
- Fino.

prev.
next.