Beauty and the Beast: The Enchanted Christmas
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
O-la-la!
:30:03
-Lumiere!
-E frumoasã, nu-i aºa?

:30:08
Da, iar eu sunt hidos.
:30:11
Ca sã nu mai vorbim
de rãutate...

:30:13
Ce? Ce e ãsta?
:30:16
Seamãnã cu un
cadou de Crãciun.

:30:27
O-ho-ho!
E pentru tine, stãpâne!

:30:29
E de la o... fatã.
:30:33
-De la domniºoara Potts?
-Nu. De la Belle.

:30:38
Belle ?
:30:42
Nu-nu-nu! Stãpâne,
n-ai voie sã-l deschizi!

:30:45
De ce n-am voie?
E al meu, nu-i aºa?

:30:48
Pentru cã încã nu
a sosit Crãciunul.

:30:50
-Stãpâne,
:30:52
cu toþii înþelegem sentimentele
tale despre Crãciun.

:30:56
Dar când o femei face un cadou unui bãrbat,
vrea sã spunã "Þin la tine".

:31:01
Dar eu nu am
un dar sã-i dau.

:31:04
-Mai este timp...
:31:08
Cred cã pot
sã-i dau ceva...

:31:16
Forte, nu mai fã zgomot!
:31:18
Zgomot? Zgomot?
:31:21
Asta e melodia
mea preferatã!

:31:23
-Stãpâne!
:31:26
Vreau sã compui
un cântec nou.

:31:29
-E un cadou pentru Belle.
-Ce ? Belle ?

:31:33
ªi sã fie... vesel!
:31:36
Dar veselia e atât de...
deprimantã!

:31:40
Ce urmeazã? Cântece
de dragoste?

:31:45
Marºuri nupþiale?
:31:49
E numai vina fetei ãleia!
:31:55
Ce zici de ãsta?
:31:57
-E prea strâmb.
-Prea strâmb!


prev.
next.