Buddy
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
'Οταν είναι καθαρά και ντυμένα,
ελέγχονται καλύτερα.

:42:07
Είναι περήφανα για τους εαυτούς τους,
όπως εμείς.

:42:09
Καταλαβαίνεις τι έχεις πετύχει;
:42:12
Είσαι ο χαμένος κρίκος.
:42:15
Υπάρχει ακόμη πολύς δρόμος
'Εκανα πολλά λάθη από άγνοια...

:42:19
...για να τα διορθώνουν
οι επιστήμονες.

:42:22
Η διαφορά μεταξύ χιμπαντζήδων
και γοριλών είναι συναρπαστική.

:42:26
'Οταν η Μάγκι πήρε
το πρώτο αμαξάκι...

:42:28
Αμαξάκι;
:42:30
Δεν ήξερε τι να υποθέσει.
:42:32
Κα. Λιντζ...
:42:34
...το Παγκόσμιο Πανηγύρι
τους χρειάζεται.

:42:37
Μη μας αρνηθείς.
Φέρ'τους στο Σικάγο.

:42:41
Οι οργανωτές μας έψαξαν τη γη...
:42:43
...συλλέγοντας καρπούς
ανθρώπινης ευφυ;ϊ;ας.

:42:46
Ανήκεις εκεί. Πρέπει να έρθεις.
:42:49
Δεν ονομάσαμε τυχαία την έκθεση
"Αιώνας της Προόδου" .

:42:54
"Αιώνας της Προόδου" .
:42:56
Δε θα ήταν πλήρης χωρίς εσάς.
:42:57
Δεν υπάρχει καλύτερο παράδειγμα
προόδου από εσάς και τους...

:43:01
...πιθήκους σας.
:43:02
Δεν είναι φανταστικοί οι καιροί
που ζούμε;

:43:05
Πράγματι, κε. Μπόουμαν.
:43:07
Είναι.
:43:16
Θεέ μου!
:43:23
Μου δίνεις λίγη μπανάνα,
Μπάντι;

:43:29
Φαίνεται νόστιμη. Ευχαριστώ.
:43:32
Θα μπορούσες;
:43:34
'Οχι, ευχαριστώ.
:43:37
Οι χιμπαντζήδες δε μοιράζονται
το φαγητό μαζί μου.

:43:42
'Ανοιξε το στόμα σου.
:43:46
'Αφησέ με τώρα.
:43:49
'Ηρεμος σαν αρνάκι.
:43:52
Και η αλυσίδα στην πόρτα;
:43:56
Μερικές φορές δεν ξέρει
τη δύναμή του.


prev.
next.