Chasing Amy
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:52:02
Çok basit.
Ýçtenlikle.

:52:06
Sen benim diðer bir insanoðlunda
hep aradýðým her þeyin ideal bir örneðisin.

:52:11
Ve beni sadece arkadaþ olarak
gördüðünü biliyorum

:52:13
ve bu çizgiyi geçmek senin
göz önüne alabileceðin

:52:15
bir imkandan çok uzaklaþmak.
:52:17
ama..
söylemek zorundaydým.

:52:22
Daha..
daha fazla katlanamam buna.

:52:24
Seni kucaklamak isterken
öylece yanýnda duramam.

:52:27
Senin..senin gözlerine
bu arzunun sadece

:52:30
okuduðum aptal aþk romanlarýndaki
gibi olduðunu hissetmeden bakamam.

:52:33
Seninle; olduðun herþey için sana
aþkýmý ifade etmek istemeden konuþamam.

:52:39
Ve bunun arkadaþlýðýmýzý mahvedeceðini
biliyorum..kelime oyunu yapmýyorum..
(queer: hem mahvetmek,hem de homo demek)

:52:44
ama söylemek zorundaydým.
:52:50
Çünkü daha önce hiç
böyle hissetmemiþtim.

:52:53
Ve umurumda deðil.
Ben bu yüzden kendimden memnunum.

:52:59
Ve bunu açýða çýkarmak, bundan
sonra beraber takýlamayacaðýmýz

:53:02
anlamýna geliyorsa,
bu beni üzer.

:53:06
Ama, Tanrým, Ben sadece..ben
sonuçlarý ne olursa olsun

:53:08
bunu söylemeden, bir gün
daha geçmesine izin veremem,

:53:12
Ki, yüzündeki ifadeye bakýlýrsa
bu kaçýnýlmaz

:53:18
bir yýkým olacak.
:53:21
Ve, biliyor musun,
bunu kabul edebilirim.

:53:26
Ama biliyorum-..biliyorum ki
bir parçan tereddüt ediyor.

:53:30
Ve bu bir dakikalýk tereddüt,
senin de bir þeyler hissettiðin anlamýna geliyor.

:53:34
Ve tüm istediðim, lütfen,
bunu sadece..

:53:36
bunu aklýndan çýkarma
ve sadece on saniye de olsa bunu yaþa.

:53:42
Ah.
:53:46
Alyssa.
:53:48
Bu koduðumun gezegeninde bana,
seninle birlikteyken olduðum insanýn...

:53:54
yarýsý kadar hissettirebilecek
tek bir ruh bile yok.

:53:58
Ve bu iliþkiyi bir yukarý
seviyeye taþýma þansý için
arkadaþlýðýmýzý riske edebilirim,


Önceki.
sonraki.