Con Air
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:07:02
Benim eðilimlerim...
1:07:05
iyi bilinir ve ceza hukukum sürekli
aðlayýp sýzlar.

1:07:10
Merak ettiðim ise neden bu konularda
fikir yürütüyorsun?

1:07:13
Cyrus, bu senin barbekün,
adamým, ve çok lezzetli.

1:07:16
Ama Bay Köpeðe söylemek istediðim þey,
eðer bu benim barbeküm olsaydý...

1:07:20
o yaþlý jumbo jeti gökyüzünde görene
kadar bu rehineleri öldürmezdim.

1:07:24
- Kapat gaganý!
- Uçmak ve rahatlamak ister misin?

1:07:27
- Yarraðýmý.
- Bunu sikerim o zaman!

1:07:28
Silahý indir.
Silahý indir, Nathan.

1:07:32
Poe haklý.
"B" planýna geçiyoruz.

1:07:35
Bir traktör ve bir yakýt
tankeri bulalým.

1:07:38
Sonra geri gelip uçaðý
çýkartýrýz.

1:07:57
Hayýr. Evet!
1:08:16
- Viking, traktörü getirmeye
ne dersin?
- Olur.

1:08:22
- Ben tankeri getireceðim.
- Saðol, Poe.

1:08:25
Kullanýþlý bir memelisin.
1:08:28
"Bazýlarý hafif iþler yapar."
Babam böyle öðretti.

1:08:31
- Babam bana ne öðretti biliyor musun?
- Ne?

1:08:34
- Hiçbirþey.
- Kendini yetiþtirdin.

1:08:40
-Vince Larkin'i buldun mu?
-ulaþamýyoruz, efendim.

1:08:43
Tabiki ulaþamazsýnýz!
1:08:46
Yaðmur ormanlarýný kurtarýyordur veya
sandaletlerini onarýyordur.


Önceki.
sonraki.