Contact
prev.
play.
mark.
next.

1:17:01
nu synes at føre i kapløbet.
1:17:06
"Mød mig kl. 12.
Vi må tale sammen. "

1:17:09
Det jeg havde ikke regnet med.
1:17:11
Tak, fordi du kom.
1:17:13
Må du godt omgås fjenden?
1:17:16
Udvælgere og kandidater,
der mødes med hinanden.

1:17:19
Kan vi tale om Einstein?
1:17:22
Gerne.
1:17:24
Relativitetsteorien.
Denne maskine...

1:17:28
Hvis den virker, og du rejser
til Vega med lysets hastighed...

1:17:33
- når du kommer tilbage...
- Hvis du kommer tilbage.

1:17:37
Hvis du kommer tilbage...
1:17:39
vil du være 4 år ældre, men her
er der gået over 50 år.

1:17:43
I princippet.
1:17:45
Og alle,
som du holder af...

1:17:49
vil være døde og begravet.
1:17:52
Hvis man kom tilbage,
hvis man overlevede...

1:17:57
Palmer, der er ingen,
der siger, det ikke er farligt.

1:18:01
Alle kandidaterne
kender risikoen...

1:18:05
Hvorfor?
1:18:06
Det er en historisk chance...
1:18:09
Dig, Ellie!
Dig personligt.

1:18:12
Du er rede til
at ofre dig eget liv.

1:18:15
Du er rede til at dø for det.
1:18:19
Hvorfor?
1:18:24
Lige så længe jeg kan huske,
har jeg søgt efter...

1:18:28
noget...
1:18:30
grunden til, at vi er her.
Hvad laver vi her? Hvem er vi?

1:18:34
Hvis det her giver
bare en del af svaret...

1:18:40
Jeg synes,
det er et menneskeliv værd.

1:18:43
Synes du ikke?
1:18:51
Du er en utrolig modig kvinde,
Ellie.

1:18:56
Eller utrolig sindssyg.

prev.
next.