1:17:02
Moramo usmjerimti ovog malog.
Da...
1:17:04
On moe pomoæi svijetu,
a mi moramo mu pomoæi u tome.
1:17:07
Usmjeravanje je jedno.
Manipulacija je drugo.
1:17:09
Shawne...
Moramo ga pustiti da naðe...
1:17:12
Ja ne sjedim kod kuæe svake noæi,
uvijam brkove, i kujem plan kako da...
1:17:15
upropastim ovom deèku ivot!
1:17:17
Ja sam radio viu matematiku
kada sam imao 18 godina,
1:17:19
pa mi je opet trebalo preko 20 godina rada
da uèinim neto vrijedno Fildove medalje.
1:17:22
Moda on neæe to to si ti htio.
1:17:24
Moda ima u ivotu i vanijih stvari
od jebene Fildove medalje.
1:17:27
Ovo je i suvie vano,
i ovo je iznad naeg osobnog neslaganja.
1:17:31
Èekaj malo.
Hajmo prièati o djeèaku.
1:17:34
Zato mu ne bismo dali vremena da
odluèi to eli raditi?
1:17:36
To je odlièna teorija, Shawne.
Kod tebe je odlièno upalila, zar ne?
1:17:40
Da, jeste,
ti arogantni majmune!
1:17:44
O, ao mi je.
ao mi je to sam uopæe i doao ovdje.
1:17:47
Doao sam iz ljubaznosti.
Htio sam da bude obavijeten.
1:17:50
Ba je dobro to me obavjetava.
1:17:52
Deèko je na sastanku koji sam mu
ugovorio u McNillu.
1:17:55
Pa, Wille,
nisam ba siguran na to mislite.
1:18:00
Veæ smo Vam ponudili posao.
1:18:02
Nitko u ovom gradu ne radi
bez neke akontacije.
1:18:05
Ako mislite da moete naæi nekoga
tko hoæe, svaka Vam èast.
1:18:08
Ali mislim da svi znamo da Vas ta osoba
neæe predstavljati tako dobro kao ja.
1:18:11
Wille, nudimo vam
84,000 dolara godinje.
1:18:14
Akontacija!
Akontacija.
1:18:19
Hoæete da Vam odmah damo ke?
1:18:22
Polako...
Nisam to rekao.
1:18:26
Navodno,
u ovoj situaciji, za Vas,
1:18:32
bi bilo najbolje
kada bih ja sada imao
1:18:35
200 $ u depu.
1:18:38
Ja mislim da nemam...Lary?
1:18:43
Ja imam 73 $.
Hoæe èek?
1:18:47
Da Vam kaem neto.
Sumnjivi ste mi.
1:18:52
Da, vi.
Ne znam kakav glas imate u ovom gradu,
1:18:58
ali poslije ovog sranja
koje ste mi danas probali namjestiti,