1:56:01
Hajde, brate.
Kako ste izveli ovo?
1:56:03
Zna, ja i Bill smo pokupili neke dijelove,
1:56:08
a Morgan je prosio svakog dana.
1:56:10
Ja sam morao raditi
sve teke poslove.
1:56:12
Da, i ja imam posao, brate.
1:56:14
Deèko mi je sjedio na glavi dvije godine zbog posla.
Morao sam ga pustiti da pomogne oko auta.
1:56:16
Pa napokon si dobio posao,
ha, Morgane?
1:56:19
Da, imao sam jedan. Sad sam opet sjeban.
Pa to je ovdje?
1:56:21
Kosaèica? to ste stavili?
Pravu "esticu".
1:56:25
Ja i Bill smo je napravili.
1:56:27
To je dobar auto.
Motor je dobar. Maina je dobra.
1:56:30
Sretna ti 21, Wille.
Sretna ti 21, brate.
1:56:40
Bok.
1:56:44
Uði.
1:56:48
Shawne, ja, uh...
1:56:50
I meni, Jerry.
1:56:53
Da. Dobro.
1:56:56
Èujem da si uzeo odmor.
1:56:59
Da. Malo æu putovati,
moda malo pisati.
1:57:03
Pa kud ide?
1:57:05
Indija i Kina
i Baltimore.
1:57:10
Oh.
1:57:13
Zna kada æe se vratiti?
1:57:15
Dobio sam ovu pozivnicu neki dan.
1:57:18
Pie, uh, generacija '72
slavi okupljanje za est mjeseci.
1:57:21
Da, i ja sam dobio jednu.
1:57:23
Zato ne doðe?
Platit æu ti piæe.
1:57:25
Piæe je na tim proslavama besplatno.
1:57:28
Znam, Jerry.
Bio sam ironièan.
1:57:36
Oh.
to kae sad na jedno piæe?
1:57:40
Da. Dobra ideja.
1:57:43
Hajde.
Ja èastim.
1:57:48
Imam dobitni listiæ u svom depu, kolega.
Jeli?!
1:57:51
O, da, ovo je taj pravi.
1:57:54
Moja ulaznica za raj.
1:57:56
Zna li koje su anse
da dobije na lotu?
1:57:58
Koje? Èetiri prema jedan?
Oko 30 milijuna prema jedan.