Good Will Hunting
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:08:02
Dobro Chuck, kaj je poanta
tvoje zgodbe?

1:08:06
Izmazal se je.
To je poanta.

1:08:08
- Vprašanje je...
- Ajde. Dovolj.

1:08:12
- Nekaj poizkušam razjasniti.
- Samo ga blamiraš.

1:08:14
- Nobenega smisla ni.
- Smisel je,

1:08:17
èe poslušaš zgodbo in nehaš
postavljati vprašanja.

1:08:19
Da vidim, èe veste tole.
1:08:22
Mary in Paddie,
zakonski par, ležita v postelji.

1:08:27
Nekega jutra, za petdeseto obletnico
njune poroke, se prebudita.

1:08:32
Mary se obrne in pogleda v Paddie-a.
1:08:35
Reèe mu,
"O, Bog, Paddie.

1:08:37
Tako prikupen dec si.
Ljubim te.

1:08:39
Rada bi naredila nekaj zate.
1:08:42
Storila bom, kar ti srce poželi.
1:08:45
Povej, kaj bi želel?
1:08:47
Paddie pa zaène, "Oh, zaboga, Mary.
To je zelo lepo od tebe.

1:08:51
Obstaja stvar, ki si jo želim
že 50 let,

1:08:56
in, uh, želel bi, da mi ga pofafaš.
1:09:00
To bi želel."
Mary nato, "Prav."

1:09:03
Izvleèe protezo, jo da v kozarec in
mu ga pofafa.

1:09:07
Po tem pa Paddie njej, "Ja, punca,
prav to sem potreboval.

1:09:11
To je bila najbolšja stvar,
ki sem jo kdajkoli doživel!

1:09:15
Èudovita si, Mary!
Ljubim te!

1:09:17
Pa lahko storim jaz kaj zate?"
1:09:20
Mary privzdigne glavo, ga pogleda
in reèe: "Poljubi me."

1:09:25
- Oh!
- Oh, Bog!

1:09:27
- To je tako odurno.
- Ampak dobro, slišal sem še huje.

1:09:35
- Poberi se!
- Dobro fantje, se vidimo kasneje.

1:09:38
Drži. Pazi nase, Bill.
1:09:42
Skylar, pa hvala, ker si se oglasila.
1:09:44
Premislil sem si glede
ljudi s Harvarda.

1:09:46
Ne hiti še, niso prav vsi kot jaz.
1:09:49
Oh. Verjamem.
Me veseli, da sem te spoznal.

1:09:52
- Oh. - Malo lažje.
Poèasi se oddalji za en korak.

1:09:55
- Oh, ma daj. Stari.
- Vem, kaj delaš, kolega.

1:09:59
- Zapeljal nas boš domov.
- Kaj za vraga misliš, da sem?


predogled.
naslednjo.