Good Will Hunting
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:11:00
Kako si?
Veseli me.

1:11:02
- Tudi mene.
- Lahko eno pivo?

1:11:04
Uh, ne, jaz bi, èe imate Perrier.
1:11:06
To je v francošèini tonik.
1:11:08
- Tonik, drži.
- Pa par sendvièev.

1:11:11
- Drži.
- Daj na moj raèun.

1:11:13
Ga boš kdaj poravnal?
1:11:15
Ja, stari, tukaj imam zmagovalni listiè.
1:11:17
- Koliko je premija?
- Dvanajst milijonov.

1:11:19
- To ne bo prikrilo. - Ne. A vsaj stoške
tvoje operacije spremembe spola bo.

1:11:26
- Orešèke?
- Ne, hvala.

1:11:32
Želel si govoriti o Willu.
1:11:36
- Zgleda, da dobro napreduje.
- Toèno tako.

1:11:41
Sta že govorila o njegovi prihodnosti?
1:11:43
Kje pa. Še zmeraj se
muèiva z njegovo preteklostjo.

1:11:47
Pa bi bilo dobro, da bi. Moj telefon
je že vroè od pondb za službo.

1:11:50
- Kakšne vrste?
- Vrhunska matematika.

1:11:54
Prostor, v katerem je um, kakršen
je Willov, popolnoma svoboden.

1:11:58
To, da ima ponudbe, je dobro,
ampak mislim, da še ni pripravljen.

1:12:07
Mislim, da ne razumeš, Sean.
1:12:09
- Èesa ne razumem?
- Evo, fantje.

1:12:11
- Hvala, Tim.
- Ja, hvala.

1:12:15
Da se vam ne zlepijo prsti.
1:12:17
Tim, nam lahko pomagaš?
1:12:19
Hoèemo da stavimo.
1:12:22
Aha.
1:12:23
- Si že slišal za Jonas Salk? - Seveda.
Odkril je zdravilo za otroško paralizo.

1:12:26
- Kaj pa za Alberta Einsteina?
- Hej.

1:12:31
Pa za Geralda Lambeaua?
Si slišal zanj?

1:12:34
- Ne.
- Hvala ti, Tim.

1:12:38
- Kdo pa je dobil stavo?
- Jaz.

1:12:42
Tu ne gre zame, Sean.
1:12:46
Jaz sem niè v primerjavi s tem fantom.
1:12:52
Kdo je ta Gerald Lambeau?
1:12:54
Leta 1905 je bilo na stotine
profesorjev, ki so prouèevali vesolje.

1:12:59
Med njimi je bil 26 letni švicarski
delavec v patentnem uradu,


predogled.
naslednjo.