Good Will Hunting
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:37:01
Ah, odšla je.
1:37:03
Odšla? Odšla kam?
1:37:06
Na medicinsko šolo.
Medicinsko šolo v Kaliforniji.

1:37:09
- Resno?
- Ja.

1:37:11
- Kdaj je to bilo?
- Pred približno tednom dni.

1:37:18
Sranje.
1:37:23
Kdaj pa konèaš
s tistimi sestanki?

1:37:26
En teden po mojem 21.
rojstnem dnevu.

1:37:28
Te èaka kakšno delo?
1:37:31
Ja, zafukano sedenje v sobi
in raèunanje še naslednjih 50 let.

1:37:35
Verjetno boš imel veliko na raèunu.
1:37:39
Kot usrana laboratorijska podgana bo.
1:37:40
Ma boljše od tega sranja.
Daleè od tod.

1:37:44
Zakaj bi šel daleè od tod?
1:37:46
Mislim, tu bom živel do
konca življenja.

1:37:48
Veš, kolega bova.
Imela bova pankarte.

1:37:50
Skupaj jih bova vozila
gledati Malo Ligo.

1:37:56
Poglej, ti si mi najboljši prijatelj,
zato tega ne razumi narobe.

1:38:00
Èe boš èez 20 let
še živel tu

1:38:02
in boš prišel k meni,
gledat domaèe filme,

1:38:06
in, èe bova delala kot zidarja,
te ubijem, jebemti.

1:38:08
To ni grožnja. To je resnica.
Ubil te bom.

1:38:10
O èem to govoriš, jebemti?
1:38:13
- Lej, ti imaš nekaj, èesar nihèe
od nas nima. - Ma ja zdaj!

1:38:16
Zakaj vodi pogovor vedno v te vode?
Da dolgujem sebi in podobna sranja.

1:38:19
- Kaj pa, èe tega ne želim?
- Ne, ne. Jebi se. Ne dolguješ to sebi.

1:38:24
Dolguješ meni,
1:38:26
ker se bom jutri prebudil v
petdesetem

1:38:28
in bom še naprej delal to isto sranje.
1:38:31
Tudi to je vredu, ok je.
1:38:33
Ampak ti sediš na
loterijskem zadetku.

1:38:36
In preveè si pezde, da bi
vstal in ga vnovèil.

1:38:41
Jaz bi storil vse,
da bi imel to, kar imaš ti.

1:38:44
Kot katerikoli od teh fantov.
1:38:47
Za nas bi bila to žalitev,
èe bi bil ti èez 20 let še vedno tu.

1:38:50
Dokler delaš tu,
zapravljaš svoj èas.

1:38:52
- Ti ne veš, kako je to.
- Ne vem?

1:38:54
- Ne. Ne veš. - O, jaz tega ne vem.
Da ti povem, kaj jaz vem.

1:38:58
Vsak dan, ko pridem to tvoje hiše,
te poberem.


predogled.
naslednjo.