1:49:01
Malo bom potoval naokrog.
Malce teko bo, ampak, uh...
1:49:03
V slubi imam vklopljeno tajnico,
pa jo bom malo preverjal.
1:49:07
Evo, tu ima tevilko.
1:49:11
Poklièi.
e isti trenutek bom tu.
1:49:14
Ja, ve,
mislim, da da bom dvignil jadra...
1:49:17
da vidim, kako so mi
vetrovi naklonjeni.
1:49:23
Sinko, svoje srce posluaj,
pa bo vse vredu.
1:49:30
- Hvala ti, Sean.
- Uh...
1:49:32
Hvala ti, Will.
1:49:36
Hej, a ne prekoraèi tole
vezo med doktorjem in pacientom?
1:49:39
Ni ans.
Samo, èe me prime za rit.
1:49:45
- Pazi se.
- Ti tudi.
1:49:47
Dri.
1:49:51
Hej.
1:49:53
Sreèno, sinko.
1:50:06
Dve pivi.
1:50:11
Kva dogaja?
Ste bili?
1:50:13
Ne. Moral sem se opravièiti efu.
1:50:15
- Zakaj njega niste zapregli namesto
mene? - Morgan je imel samo delèke
1:50:19
Vsako nedeljo so ga v
slubi zafrkavali.
1:50:21
- Nevaren poba, noèe da se umakne.
- Kaj si rekel zame?
1:50:23
- Mar govorim s teboj?
Kaj te briga.
1:50:27
- Prinesi mi pivo.
- Naroèil sem dve pivi!
1:50:30
- Hej seronja.
- Kaj je?
1:50:32
- Vse najbolje za rojstni dan.
- Si mislil, da smo pozabili, a?
1:50:36
- Pridi!
- Grem. Grem.
1:50:38
Dobro. Kdo je prvi?
1:50:40
- Ajde, smrad!
- Kdo bo prvi?
1:50:44
Na darilo.
1:50:48
- No daj.
- Kaj?
1:50:50
Ma saj vemo, da mora it do
Cambridgea, v tvojo novo slubo.
1:50:54
Jaz pa vem, da te ne bom
vozil vsak dan, pa...
1:50:58
- Morgan je hotel, da ti nabavimo neko
prepustnico. - Nisem tako mislil!