Good Will Hunting
prev.
play.
mark.
next.

1:09:01
Izvadi njene zube, stavi ih u èašu.
I popuši mu.

1:09:05
Posle toga, Padi æe njoj, "Da, gospode,
e to mi je baš trebalo.

1:09:09
To je bila najbolja stvar
koju sam ikada doživeo!

1:09:13
Divna si, meri!
Volim te!

1:09:15
Mogu li ja išta da uèinim za tebe?"
1:09:18
Mori podigne glavu, pogleda ga, i kaže:
"Poljubi me."

1:09:23
- Oh!
- Oh, Bože!

1:09:25
- To je tako odvratno.
- Pa i nije nešto odvratno, èuo sam i gore.

1:09:33
- Skini mi se!
- Dobro, vidimo se kasnije momci.

1:09:36
Važi. Èuvaj se, Bil
1:09:40
Pa, Skajler, hvala ti što si navratila.
1:09:42
Promenio sam mišljenje o
ljudima sa Harvarda.

1:09:44
Nemoj još da žuriš, nisu baš svi kao ja.
1:09:47
Oh. Verujem.
Drago mi je da sam te upoznao.

1:09:50
- Oh.
- Lakše malo. Polako se udalji jedan korak.

1:09:53
- Oh, ma hajde. Brate.
- Znam šta radiš, drugar.

1:09:57
- Odbaciæeš nas kuæi.
- Na šta ti ja, jebote, lièim?

1:09:59
- Hajde, Èak.
- Ti šetaj pederu, Vil dobija auto.

1:10:03
U redu, hvala, naivèino.
Zahvalan sam ti.

1:10:06
Ne znam šta si se sav uozbiljio.
1:10:09
- Prvo æeš mene da odbaciš.
- Ali stvarno nam nije usput.

1:10:13
Oh, dobro. Ali samo zato što neæeš
spavati u onom tvom æumezu veèeras...

1:10:15
nemoj da misliš da si opasan.
1:10:17
Hej, èekaj malo.
Rekao si mi da idemo kod tebe.

1:10:20
- Ne veèeras.
- Oh, ne, ne veèeras. Ne nikada.

1:10:23
Zna da æeš ga baciti kao stare èarape
èim vidiš tu njegovu usranu rupu.

1:10:26
Ali hoæu da upoznam tvoju braæu.
1:10:28
To æemo neki drugi put.
1:10:31
Dobro.
1:10:34
Daj mi kljuèeve.
1:10:36
Stjuardesa to èuje,
i odmah sjuri ono njeno dupe kroz avion.

1:10:40
A ja njoj,
"Ne zaboravi mu kafu."

1:10:44
Ne seri!
Nisi joj to rekao.

1:10:46
Pobogu Marti, to je vic.
1:10:48
- Razumeš, to se nekome desilo.
- Vic.

1:10:50
- Džeri.
- Zdravo.

1:10:52
- Jesi li lako našao mesto?
- Ne, uzeo sam taksi.

1:10:54
Timi, ovo je Džeri.
Studirali smo zajedno.

1:10:58
Kako si?
Drago mi je.


prev.
next.