Jackie Brown
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:03
Не задаваш правилните въпроси.
:47:13
Би трябвало да ме попиташ
защо ме прибраха.

:47:17
Чакаха ме.
:47:20
Знаеха за парите
даже знаеха точната сума.

:47:24
Казаха ли ти как са се добрали
до тази информация?

:47:29
Да.
:47:31
Боумънт Ливингстън?
:47:33
Знаех си.
Знаех си.

:47:37
Питаха ме дали
познавам Уолкър.

:47:40
Наистина ли?
:47:43
Не им казах
нищо за него.

:47:46
Споменаха ли моето име?
:47:48
Не.
:47:50
- Не си им казала нищо за мен?
- Не.

:47:54
Много благородно от твоя страна.
:47:58
Казаха ли ти какво му се е
случило на онова приятелче Боумънт?

:48:02
Да, казаха ми.
:48:05
Да-а.
:48:07
Някой трябва да му е бил
много сърдит на тоя Боумънт.

:48:10
Или пък уплашен от това което е
можел да изпее, за да не лежи в пандиза.

:48:16
Сигурен съм че са те изтормозили
с техните тъпи въпроси за това.

:48:20
А ти не си им снесла
нито един отговор?

:48:24
- Ами....
- Страх ли те е от мен?

:48:30
Има ли причина да си
нервна когато съм до теб?

:48:37
Това ли е, каквото си
мисля че е?

:48:39
Какво си мислиш че е?
:48:42
- Мисля че е пистолет опрян в оная ми работа.
- Е, правилно мислиш.

:48:45
А сега си махни ръцете
от врата ми...

:48:48
чернилко.
:48:51
- Какво ти става, по дяволите, Джаки?
- Затваряй си устата.

:48:54
Не мърдай. О, а това какво е?
Какво по дяволите е това?

:48:57
Това няма нищо общо с теб.
Аз го нося винаги.


Преглед.
следващата.