Jackie Brown
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:29:04
-No tak.
-No dobøe, fajn.

1:29:06
Nìco poøádnì silnýho.
1:29:11
Nicolet a Dargas mì zastaví
na letišti a oznaèej peníze.

1:29:14
To se mi nelíbí.
1:29:16
Dá se to smejt!
1:29:18
Øeknu jim, že to bude jako pøedtím
a oni budou sledovat Sherondu.

1:29:24
Louisi. Louisi?
Není tam?

1:29:27
-Hej! Nebere to?
-Hmm?

1:29:30
Mìl bys to poslouchat,
páè jde i o tebe, jasný?

1:29:35
-Lou!
-Hmm?

1:29:39
Tentokrát dᚠSherondì
tašku Billingsley, jo?

1:29:43
Jo, stejnou, jakou mi dá Simone.
1:29:46
Simone a já udìláme výmìnu
v Billingsley. Ví, jak vypadám?

1:29:49
Vidìla tì s Sherondou, pamatuješ?
1:29:52
Takže Simone se s tebou sejde
v prodejnì šatù, jo?

1:29:54
-Jo, v pøevlíkárnì.
-Jo, tam kde na sebe bereš ty sraèky.

1:29:57
Nad dveøma je velkej nápis,
nemùžeš to minout.

1:30:02
Proè tam?
1:30:04
Protože mì budou sledovat.
1:30:07
Proto to nemùžeme dìlat nìkde venku...
1:30:10
nebo pøímo v tý jídelnì.
1:30:12
Proto to musíme udìlat
v pøevlíkárnì pro ženský.

1:30:14
Takže ty si vezmeš...
1:30:17
tašku od Simone a dᚠjí Sherondì.
1:30:19
-Jo.
-A Simone bude èekat.

1:30:22
Vykoukne z pøevlíkárny
a poèká na tebe...

1:30:24
až jí dᚠznamení,
že tam nikdo není.

1:30:27
Odejde z obchoïáku,
nasedne do auta, mise splnìna.

1:30:29
Vidíš?
1:30:31
Co budeš v tý dobì dìlat ty?
1:30:33
Když jsou mi teï za zadkem,
budu v nìjakym zapadlym baru èekat na Louise...

1:30:36
aby mi zavolal a øekl mi,
že je všechno oukej.

1:30:41
Musim jít!
1:30:46
-Sakra, kdo tì tak shání?
-Ray, ten polda.

1:30:50
Docela mì dìsí, že seš s tím
èurákem taková kámoška.

1:30:53
Kdybych s tim èurákem nebyla
taková kámoška, nevyšlo by to.

1:30:58
Pro Ordella pracuje chlápek Louis.

náhled.
hledat.