Jackie Brown
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:35:00
Cacavam uma estrela de cinema
e chamavam-lhe "posse".

:35:04
Mesmo assim, continua alta.
:35:06
Trazia também... Acho que eram
50 mil dólares, em dinheiro.

:35:11
Antes de falarmos de hospedeiras
despachemos primeiro o Beaumont.

:35:16
Acho que alguém já despachou...
:35:19
Não soube?
- Soube o quê?

:35:21
Alguém que não gostava dele
estoirou os miolos do pató.

:35:25
Rimei e tudo!
"Estoirou os miolos do pató"...

:35:31
A Policia contactou-o a si?
:35:33
Pois, foi a primeira coisa
que os cabrões fizeram.

:35:36
Mal viram que vomitei
os dez mil pelo mano

:35:39
desataram a achar
que não há fumo sem fogo.

:35:41
E ás dez da manhã
fizeram-me saltar da cama.

:35:45
Pregaram um cagaço á chavala,
julgou que me iam levar preso.

:35:49
Essa tal hospedeira...
Sabe o apelido dela?

:35:53
Chama-se Brown, Jackie Brown.
:35:57
E em que trabalha para si?
- Quem disse que trabalha?

:35:59
É uma amiga, e quando os meus
amigos têm sarilhos, eu ajudo.

:36:03
O Beaumont trabalhava para si...
:36:05
Esta conversa é como
entre advogado e cliente?

:36:07
Não pode repetir
o que eu disser?

:36:10
Só é meu cliente se for preso
e eu lhe pagar a fiança.

:36:13
Então não há...
Como se chama aquela merda?

:36:18
Confidencialidade. Portanto,
por que lhe digo seja o que for?

:36:21
Por querer mostrar-me
ser tão esperto

:36:23
que põe hospedeiras
a trazer-lhe 50 mil dele.

:36:26
E por que me trazia
uma hospedeira 50 mil dele?

:36:29
Agora quer que especule
sobre o seu negócio.

:36:32
Eu diria drogas, se a massa
não viesse na direccão errada.

:36:37
Mas seja o que for
anda a safar-se muito bem,

:36:40
portanto, parabéns.
:36:42
Bom, quer passar os dez mil da fi-
ança do Beaumont para a hospedeira;

:36:47
preciso de levar uma certidão
de óbito ao tribunal,

:36:51
passar um recibo pela devo-
Iução da primeira fiança...

:36:56
A Jackie tem lá tempo
para essas merdas!

:36:58
Isto é o que eu tenho de fazer;
:36:59
você só tem de me passar
um depósito de mil dólares.


anterior.
seguinte.