Liar Liar
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:04:02
Fakat bir bayan
neden bunu yapar ki?

1:04:06
Evlenebilmek için deðiþtirdim.
1:04:09
Ve gerçek
seni doðru yola çýkarýr !

1:04:14
Müvekkilim yaþý hakkýnda yalan söyledi !
1:04:16
Çünkü evlendiðinde 17 yaþýndaydý,
bu da reþit olmadýðý anlamýna gelir,

1:04:20
ve büyük California eyaletinde,
1:04:22
reþit olmayanlar
yasal antlaþma imzalayamaz..

1:04:25
ailesinin imzasý olmadan,
hatta--

1:04:27
Evlilik öncesi antlaþmalarý.
1:04:29
Evlilik öncesi antlaþmalarý bile !
Bu antlaþma geçersiz !

1:04:32
Müvekkilimin üzerinden geçen Seatle halký,
konu dýþýnda kalmýþtýr.

1:04:36
Standart Emlak hakkýna göre,
evlilik varlýðýnýn yarýsýna hak kazanmýþtýr,

1:04:40
yada 11.395 milyon $ !
1:04:43
Jordan atýþýný yaptý. Swoosh !
Ve iþte oyun !

1:04:47
Baþka birþey yok,
Sayýn Yargýç.

1:04:58
Sessizlik. Sessizlik. Sessizlik !
1:05:04
Bu yeni delil ýþýðýnda,
1:05:06
mahkeme Bayan Cole'un
lehine karar vermiþtir.

1:05:08
- Evet !
- Evlilik mallarýnýn yarýsýný almaya hak kazanmýþtýr.

1:05:13
- Lanet olasý herif baþardý !
1:05:17
- Bilmiyordum !
- Birþey farketmez. Antlaþma geçersiz.

1:05:22
Sessizlik. Sessizlik.
1:05:25
Anladýðým kadarýyla,
iki tarafta vesayet konusunda anlaþmýþ.

1:05:29
- Bu doðru mu ?
- Evet.

1:05:30
- Evet.
- Hayýr.

1:05:32
Vesayete itiraz ediyorum.
1:05:34
- Ne ?
- Eðer tam vesayet alýrsam,

1:05:36
çocuklar için on bin papel alýrým.
1:05:39
Henüz 11 milyon $ kazandýn !
1:05:42
Hey, burada kurban benim.
Sen söylemiþtin.

1:05:44
Acýttýðý yerden vuracaðým.
1:05:48
Ama sen-- sen
onun iyi bir baba olduðunu söylemiþtin.

1:05:52
Ee ?
1:05:57
Bay Reede, vesayet konusunda
antlaþma var mý, yok mu ?


Önceki.
sonraki.