1:28:09
Je jetì ta káva?
1:28:12
Gregory, to nebylo legraèní.
1:28:14
Jsi v poøádku?
1:28:15
To nebylo kvùli mnì a Bobbymu.
1:28:17
To bylo kvùli mnì a tobì!
1:28:19
Dá si kávu, Perry?
1:28:23
Díky.
1:28:24
Jse starej
a podìlanej,
1:28:26
a neví,
co s tím.
1:28:28
Buzzi?
1:28:29
Ano, já...
1:28:30
Já jsem mladej,
nebojím se
1:28:32
a pøijdu po tobì.
1:28:34
Ramóne?
1:28:35
O to tady jde.
1:28:38
Ano, prosím.
S mlékem.
1:28:40
Jedno café con lece
1:28:45
pro Ramóna.
1:28:48
Díky.
1:28:51
Uff, mám aludek
a v krku.
1:28:54
Vìdìl jsem, e by to neudìlal.
1:28:55
Vìdìl jsem,
e bys to neudìal.
1:28:56
Ach ne.
Máme tady opravdového macha.
1:28:58
Jo, je rád,
e jsem mu jednu neuvalil.
1:29:02
Omlouvám se.
1:29:04
Kávová zrnka.
1:29:06
Nemá je dávat tam dolù.
1:29:11
Ramóne,
1:29:13
odnesl bys to, prosím,
nahoru Bobbymu?
1:29:22
Díky.
1:29:33
Nemùu uvìøit letos tomu deti.
1:29:36
Je to jednoduché.
1:29:37
Bùh si nepøeje,
abychom dostali rakovinu kùe
1:29:40
z pøehnaného vytavování se
jeho Slunci
1:29:42
v naí pøehnané honbì
1:29:44
vypadat jeden pøed druhým
proklatì dobøe.
1:29:47
Hledej ten srub.
1:29:49
To je od nìj dobrý.
Vidím ho.
1:29:52
S tím AIDSem si myslí,
e potøebujeme pøestávku.
1:29:54
To máme pìt dolarù.
1:29:58
Ach, myslím, e tu hru
jsme u pøestali hrát.