Mad City
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:31:00
Ale zranit jsem nikoho nechtìl.
1:31:04
Ticho.
1:31:06
Není to moje chyba.
1:31:08
Èí tedy?
Na koho jste naštvaný?

1:31:10
Na nikoho.
1:31:12
Možná trochu na paní Banksovou. . .
1:31:16
. . .jenom trochu.
1:31:17
Nezajímají nás tyjeho omluvy.
1:31:19
Lidéjako Brackett a média
z nìj dìlají nìjakého hrdinu.

1:31:24
Bereme to jako pøíležitost
pøedložit rùzné názory--

1:31:28
Odkdy potøebujeme
rùzné názory na zloèin?

1:31:32
Prosím vás...
1:31:33
...puste mé dítì.
1:31:35
Puste je všechny.
1:31:37
Same, co vy na to?
1:31:41
Øeknìte jí, že mì to mrzí.
1:31:44
Za chvílijsme zpátky.
1:31:47
Konec vstupu.
1:31:51
Za 2 minuty.
1:31:52
-Nemusíte odpovídat.
-Nerad'te mi poøád!

1:31:56
-Neodpovídejte za mì.
-Nemusíte.

1:31:58
Lidì chtìjí slyšet mì názory!
1:32:01
-Nìkdy potøebujete pomoct.
-Nemusíte tu být.

1:32:05
Dobøe. Jdu ven.
1:32:06
-Zvládnu to.
-Jste v prùšvihu.

1:32:09
Nechod'te z budovy!
1:32:11
Víte, jak vyvádím, když se naštvu!
Sednout!

1:32:14
Bortíte vše, co jsme vybudovali!
To je konec!

1:32:24
Mùžu mluvit s tím pánem z Texasu?
1:32:27
-Všechno pøipraveno?
-Ano.

1:32:29
Musím s tebou mluvit.
1:32:31
Mìla by na sobì mít nìco barevnìjšího.
1:32:34
New Yorku se nelíbí,
že si jedeš po svìm.

1:32:38
Brackett je na volnì noze.
Není u spoleènosti. Klid.

1:32:42
Musí vìdìt, co plánuješ.
1:32:45
Ostatní zaèínají zprávy Kingem.
1:32:48
Zítra zaènou mým poøadem.

náhled.
hledat.